"تعلمون جيدا" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi biliyorsun
        
    • biliyorsun ki
        
    Yarın yine başlayacağız. Bu trajedinin sorumlusu biz değiliz, bunu iyi biliyorsun. Open Subtitles غدا سنبدأ من جديد انتم تعلمون جيدا اننا لسنا نحن
    Ama ben'm kadar iyi biliyorsun, biz yasaları yapmayız, sadece onları uygularız. Open Subtitles ولكن كما تعلمون جيدا كما أفعل أنا ، ونحن لا جعل القوانين ، ونحن مجرد إنفاذها.
    Benim kadar iyi biliyorsun, tekrar öldürecek. Open Subtitles تعلمون جيدا ما أقوم به ، وانه سوف يقتل مرة أخرى.
    Çok iyi biliyorsun ki ben ölürsem sen de o direkte bağlı şekilde öleceksin. Open Subtitles أنتم تعلمون جيدا أنه عندما أموت, تموت أيضا.
    Sende en az benim kadar biliyorsun ki her imgelemi durdurmak zorunda değilsin. Open Subtitles تعلمون جيدا كما كنت تفعل لم تكن لجم كل هاجس.
    Oraya gidip özür dilemeyeceğimi çok iyi biliyorsun Open Subtitles تعلمون جيدا لعنة أنا لن تذهب هناك واعتذر.
    Çünkü, gayet iyi biliyorsun. Open Subtitles تعلمون جيدا جدا.
    Var ya Krogh, doğuştan yakışıklı olan öyle erkekler açıkça biliyorsun ki onun için uğraşmak zorunda kalmadı, anlatabiliyor muyum? Open Subtitles كما تعلمون، الناس كروغ مثله الذين يولدون frumoºi، تعلمون جيدا أبدا أن نعمل من أجل الجمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus