Beraber olduğumuzu biliyorsun... bu sefer bana yardım edecek misin? | Open Subtitles | تعلمين أننا خلقنا لبعضنا ما رأيك بإنجاحي هذه المرة حسناً ؟ |
Haddinizi aştınız. Seni yıldız yapmakla meşgul olduğumuzu biliyorsun. | Open Subtitles | لقد تماديتِ كثيراً, أنت تعلمين أننا مشغولون في جعلكِ نجمة. |
Federal Ajanlar olduğumuzu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أننا عملاء فدراليين, صحيح؟ |
Babam bunları sana gönderdiğine göre zor durumda olduğumuzu daha önceden biliyordun. | Open Subtitles | أقصد، إذا كان أبي قد أرسل هذه الأشياء لك، إذاً فأنتِ تعلمين أننا مررنا بأوقات عصيبة من قبل. |
- Konuşmadığımızı biliyordun, değil mi? | Open Subtitles | تعلمين أننا لم نكن على تواصل، صحيح؟ أجل |
Kim olduğunu anlayacağımızı biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعلمين أننا نعرف من هي |
Kapalı olduğumuzu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تعلمين أننا أغلقنا .. صحيح؟ |
Arkadaş olduğumuzu biliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أننا اصدقاء . |
Orada olduğumuzu biliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أننا كنّا هناك ! |
- Orada tıkanacağımızı biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعلمين أننا سننتهي هناك |
Suzanne, bu haftasonu Azize Meryem'e gideceğimizi biliyordun. | Open Subtitles | سوزان)، تعلمين أننا سنقضي العطلة) الأسبوعية في مقاطعة "سانت ماري". |