"تعلمين انك" - Traduction Arabe en Turc

    • biliyorsun
        
    • biliyor
        
    • farkında
        
    biliyorsun, eğer bir şey alırsan bu yapmaya çalıştığımız şeyi boşa çıkarır. Open Subtitles تعلمين . انك اذا تناولت شيئا فهو يبطل كل شئ حولنا القيام بة
    Deli olduğunu biliyorsun değil mi? Ama hep dediğin gibi, oyuncudan değil oyundan nefret et. Open Subtitles حسنا ، يا امرأة ، انت تعلمين انك مجنونة ، صحيح ؟
    Çarşamba günü demiştin bunu biliyorsun. Open Subtitles لقد قلتي انه يوم الاربعاء وانتي تعلمين انك قلتي ذلك
    Başladığından beri tek hatan neydi biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين انك خطاك الوحيد كان هو دخولك لميدان العلوم؟
    Bunu bana ilk kez sen soruyorsun biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين انك الوحيدة التي سألت هذا السؤال؟
    Onu yakalamada kullanacağın yola çok yakınsın, farkında mısın? Open Subtitles هل تعلمين انك تفكرين بأفضل طريقه يمكن العثور عليه بها
    - Ne Güney Amerikalısı? - Golfte tanıştığım bir arkadaş. Geldiğimden beri yüzüme bakmadığının farkında mısın? Open Subtitles لماذا أمريكا الجنوبية؟ هل تعلمين انك لم تنظري لي منذ ان دخلت
    Çarşamba günü demiştin bunu biliyorsun. Open Subtitles لقد قلتي انه يوم الاربعاء وانتي تعلمين انك قلتي ذلك
    İyi olduğunu biliyorsun, ama o kadar da iyi değilsin. Open Subtitles هل تعلمين انك جيدة ولكنك لست جيدة جدا
    Claire, biliyorsun, benim için bir tek sen vardın. Open Subtitles كلير , انت تعلمين انك كنت دائما الوحيدة
    12 hafta oldu, biliyorsun. Open Subtitles انت تعلمين انك في الاسبوع 12 أليس كذلك؟
    Öyle olmadığını biliyorsun. Yalnızca... - Akıl hastasıyım! Open Subtitles انت تعلمين انك لست كذلك ...انت تعلمين انك فقط
    biliyorsun, sen annem değilsin. Open Subtitles تعلمين انك لست والدتى
    Hayatımdaki en önemli şey sensin, bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles تعلمين انك اهم شئ لي , صحيح؟
    O gerçek bir şey olsaydı ve biliyor olsaydın çoktan yapmış olurdun. Open Subtitles حتى لو كان ذلك صحيحا وانت تعلمين انك فعلت ذلك مسبقا
    Sen aşırı tepki gösterdiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين انك بالغتي في ردة فعلك؟
    Her zaman kahramanımdın. Bunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين انك دائما مثلي الأعلى؟
    İyi günler hanımefendi. Nakliye rotasında olduğunuzun farkında mısınız? Open Subtitles مساء الخير سيدتي هل تعلمين انك في منطقة مرور السفن التجارية؟
    Garip bir açıda durduğunun farkında mısın? Open Subtitles هل تعلمين انك واقفة بزاوية غريبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus