| - En azından senin haberin varmış. | Open Subtitles | حسناً على الأقل كنت تعلمين عن الأمر |
| - En azından senin haberin varmış. | Open Subtitles | حسناً على الأقل كنت تعلمين عن الأمر |
| Bay Krasnov'dan haberin olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم ادرك بانك تعلمين عن السيد كرازنوف |
| Senin tanık koruma hakkında birşey bilmediğini düşünmüşlerdir Senin tanık koruma hakkında birşey bilmediğini düşünmüşlerdir ama sen biliyordun değil mi? | Open Subtitles | فقد كانوا يظنون أنكِ لا تعلمين عن أمر حماية الشهود, لكنكِ تعرفين, أليس كذلك؟ |
| Anne, bunu ne zamandır biliyordun? | Open Subtitles | امي, مرحبا, منذ متى وانتي تعلمين عن هذا? |
| Burayı nereden biliyorsun? | Open Subtitles | حسنا ً ، كيف لك أن تعلمين عن هذا المكان ؟ |
| Katya'yı bulmuşlar. Kimden bahsettiğimi biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لقد وجدوا كاتيا تعلمين عن من أتحدث أليس كذلك ؟ |
| Kafama koydukları zehirden haberin var mı? | Open Subtitles | هل كنتِ تعلمين عن السُم الذي وضعوه في رأسي؟ -نعم . |
| Sanırım haberin vardır bu kasetten. | Open Subtitles | اظنك تعلمين عن هذا الشريط |
| haberin var mıydı? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين عن هذا؟ |
| - Annalise, bundan haberin var mı? | Open Subtitles | اناليس هل تعلمين عن هذا ؟ |
| Bundan haberin var mıydı? | Open Subtitles | هل كنتِ تعلمين عن هذا الأمر؟ |
| - Bundan haberin var mıydı? | Open Subtitles | -هل تعلمين عن هذا ؟ |
| Yani tüm akşam niyetimi zaten biliyordun. | Open Subtitles | إذن كنتِ تعلمين عن نواياي طوال الليلة |
| Ne zamandır biliyordun? | Open Subtitles | منذ متى تعلمين عن الموضوع؟ |
| Eğer orbing nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعلمين عن الإنتقال ؟ |
| Benim Brooklyn deki çatı katımı nereden biliyorsun. | Open Subtitles | كيف تعلمين عن شقتي في "بروكلين"؟ |
| Sen biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعلمين عن هذا، صحيح؟ |
| Beyaz önlük sendromunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعلمين عن عقدة المعطف الأبيض |