Özür dilerim. Kalemini şirket mürekkebine batırmak konusunda ne derler, bilirsin. | Open Subtitles | عفواً تعلمين ما يقولون حول عن الحبر في المكتب |
En iyi yapılmış planlar için Ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون عن أفضل مخططات المعاشرة |
Ve biliyorum sevimli görünüyor ama kitaplar ve kapakları hakkında Ne derler bilirsin. | Open Subtitles | و إنني أعلم بأنه يبدو فاتناً لكنكِ تعلمين ما يقولون عن الكتب و الأغلفة |
Ne derler bilirsin, hepimizin dünya üzerinde bir ikizi var. | Open Subtitles | حسناً، أنت تعلمين ما يقولون كلنا لدينا شبيه في مكان ما في العالم |
Hadi ama.. Ne derler bilirsiniz. | Open Subtitles | حسناً, بربك تعلمين ما يقولون |
Ne derler bilirsin kimse ölürken keşke iş yerimde daha fazla zaman geçirseydim demez. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون لا أحد يموت راغباً بأن يقضي وقتاً في المكتب |
İntikam için Ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون عن الإنتقام أنه صحيٌّ جدا |
Deliler için Ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون عن اللحظات الجنونية. |
Ne derler bilirsin. Bir cerrahı asla aceleye getirme. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون لا تعجل بعمل جراح |
Ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون |
Lahanayla ilgili Ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون عن المال |
Ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون. |
Ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون |
Ne derler bilirsin, gerçek acıdır. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون الحقيقة تؤلم |
Ne derler bilirsin; | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون |
Ne derler bilirsin, "Tanrı'nın işine..." | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون "... الرب ينفذ مشيئته |
Ne derler bilirsiniz... | Open Subtitles | أنتِ تعلمين ما يقولون |
Ne derler, bilirsiniz... | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون... |