"تعلم أنّي" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğumu biliyorsun
        
    • biliyordun
        
    • bilmeni
        
    • verdiğimide bilirsin
        
    Demem o ki, eğer bunlar daha az kolay gelmeye başlarsa senin yanında olduğumu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أقصد، على سبيل الاقتراح فحسب، إن أصبح الوضع أقل هوانًا بأي وقت فإنّك تعلم أنّي لجوارك دومًا، صحيح؟
    Demem o ki, eğer bunlar daha az kolay gelmeye başlarsa senin yanında olduğumu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أقصد، على سبيل الاقتراح فحسب، إن أصبح الوضع أقل هوانًا بأي وقت فإنّك تعلم أنّي لجوارك دومًا، صحيح؟
    Sahip olduğum her şeyi sana borçlu olduğumu biliyorsun. Open Subtitles تعلم أنّي أدين لك بكلّ ما أملك.
    Hiçbir zaman vampir olmak istemediğimi biliyordun. Open Subtitles تعلم أنّي لم أودّ يومًا الغدوّ مصّاصة دماء
    Kendimi manasız seks ile geliştirmek için umutsuz, azmış ev kadınlarını kullandığımı biliyordun ve sen de bunu iğrenç bir şeye dönüştürmek zorundaydın! Open Subtitles كنت تعلم أنّي كنتُ أستعمل زوجات يائسات وثائرات من أجل اقامة علاقات وتحسين حالتي. وأنتَ حوّلته إلى شيءٍ فظيع!
    Hayır, sadece bilmeni isterim ki durumumuzdaki tuhaflığın gayet farkındayım. Open Subtitles فقط أردتُك أن تعلم أنّي على علمٍ بسخافة هذا الموقف.
    Seni üstün hizmet madalyasına önereceğimi bilmeni isterim. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنّي سأوصي بك لأخذ وسام الاستحقاق
    - Öyleyse ağzını eline verdiğimide bilirsin. Open Subtitles إذًا، فإنّك تعلم أنّي لكمته وأسقطّ أسنانه
    Benim Lynda lanet olası Carter olduğumu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعلم أنّي (ليندا كارتر) بلحمها وشحمها، صحيح؟
    Haklı olduğumu biliyorsun Elijah. Open Subtitles تعلم أنّي محقّ يا (إيلايجا).
    O gün öldüğümü biliyordun, değil mi? Open Subtitles تعلم أنّي مُتّ، صحيح؟
    - Fakat sen geldiğimi biliyordun, değil mi? Open Subtitles -لكنك كنت تعلم أنّي كنت قادمة، صحيح؟
    Buraya geleceğimi nereden biliyordun? Open Subtitles -كيف تعلم أنّي قادمة إلى هُنا؟
    Bunu yapmaktan bir keyif almadığımı bilmeni istiyorum. Söz veriyorum çabuk olacağım. Open Subtitles يجب أن تعلم أنّي لستُ سعيدة بهذا، أعدك أن أتمّه سريعًا
    bilmeni isterim ki yeni bedenimi çoktan seçtim. Open Subtitles يجب أن تعلم أنّي بالفعل اخترت جسدًا آخر.
    - Öyleyse ağzını eline verdiğimide bilirsin. Open Subtitles إذًا، فإنّك تعلم أنّي لكمته وأسقطّ أسنانه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus