Belki öyle çünkü zaten b.ktan bir anne olduğumu hissettiğim içindir. | Open Subtitles | تعلم , ربما لأنني اشعل انني ام فضيعة بالفعل او .. |
Belki kızlara fazla... göz atmasa idin bu kaza olmaz idi. | Open Subtitles | كما تعلم ربما يصبح افضل إذا كنت لم تبدى الكثير من الاهتمام لتلك الفتيات. |
Ama, başka kimseyi öldürmeyeceğim, Belki buraya beni öldürmesi için gönderilen adamı hariç tutarım. | Open Subtitles | ولكن أنا لن أقوم بقتل أي شخص آخر، كما تعلم ربما بإستثناء الرجل تم إرسالي إلي هنا لقتله. لا أدري |
Pekâlâ. Tamam. Belki... | Open Subtitles | حسناً أنت تعلم ربما نفعل هذا في الاسبوع المقبل |
Çünkü doğru olmasını istersin. Belki... Belki bu yeterli olur. | Open Subtitles | لانك تريدها كلياً صحيحة, كما تعلم, ربما.. |
Belki de biraz yağ koyarız işte yağ koyulan bir yere ve gitmeye hazırız | Open Subtitles | تعلم ربما نرمي بعض الوقود في فتحة الوقود ستكون رائعة هيا بنا |
Hala olabilir, ama Belki yalnız değildir. Başkaları da vardır. | Open Subtitles | نعم , حسناً , ربما لا زال هو , تعلم ربما كان ليس لوحده ربما كان هناك اخرين |
Hala olabilir, ama Belki yalnız değildir. Başkaları da vardır. | Open Subtitles | نعم, حسناً, ربما لا زال هو, تعلم ربما كان ليس لوحده ربما كان هناك اخرين |
Belki birkaç çiçek. İkamethanesini aydınlatabilirsin. | Open Subtitles | تعلم, ربما بعض الورود يمكن أن تجعل مسكنها مشرقا |
Belki boktan bir film olduğu için çekilmesini istemiyorlardır. | Open Subtitles | كما تعلم ربما تحاول الأشباح اغلاق الفيلم لأنه مقرف |
Belki de gelecek birkaç yüzyıldaki tarihimizi. | Open Subtitles | كما تعلم , ربما تاريخنا لمئات السنوات القادمة |
Dalga geçmiyorum, Morris. Belki de Gina haklıdır. Ben eğlenmekten anlamıyorum. | Open Subtitles | انا لا امزح موريس هل تعلم , ربما جينا على حق , انا لست مرحا |
Belki birkaç ruhu halledersin. 10-15 gibi ruhu. | Open Subtitles | انت تعلم, ربما تخلصني من بعض الأرواح عشرة مثلاً أو خمسه عشر |
Yani Belki bizi korumak istediler. | Open Subtitles | أعني , كما تعلم ربما نقلونا ضوئياً بعيداً عن الأذى ؟ |
Belki bu kendini daha iyi hissetmeni sağlar. | Open Subtitles | و, كما تعلم, ربما هذا سيجعلك تشعر بتحسن. |
Belki şu küçük gizemi çözmesek daha iyi olacak. | Open Subtitles | تعلم . ربما من الافضل عدم حلِنا لهذا اللغز |
Bilirsin, Belki de o kız sadece arkadaşıydı. | Open Subtitles | تعلم, ربما هذه الفتاه قد تكون صديقته فقط |
- Biliyor musun, Belki de tekrar bunun için yetecek paramız vardır.. | Open Subtitles | -هل تعلم ربما يمككنا المحاولة مرة أخرى اذا كان هذا ما تريده |
Belki ona yardım ebebilmemizin bir yolu vardır. | Open Subtitles | تعلم , ربما هناك طريقة نستطيع فيها مساعدتها |
Düşünüyordum da Belki ben de Matt ve Ben'le gitmeliyim. | Open Subtitles | كنت أفكر، تعلم ربما يجب أن أذهب مع مات و بِن |