"تعلم مدى صعوبة" - Traduction Arabe en Turc

    • ne kadar zor olduğunu biliyor
        
    • için ne kadar zordu biliyor
        
    • ne kadar zor biliyor musun
        
    • ne kadar zor olduğunu biliyorsun
        
    Danny, bir bebeği şişeye işetmenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles حسناً يا الهي, هل تعلم مدى صعوبة جعل طفلة تتبول في قمع؟
    Boynunda o şey varken bu konuşmayı ciddiye almanın benim için ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة أخذ هذه المحادثه على محمل الجديه -وانت ترتدي هذا الشي حول عنقك
    Sen bana baktığında benim için ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة الأمر عندما تنظر إلي؟
    Bu benim için ne kadar zordu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة ذلك ؟
    Bu benim için ne kadar zordu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة ذلك ؟
    Bu günlerde bir arabadan kan lekesini çıkarmak ne kadar zor, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة إزالة صبغات الدم من السيارات هذه الأيام؟
    Benim durumumda avlanmanın ne kadar zor olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعلم مدى صعوبة للمطاردة الآن بالنسبة لي
    Bunu ayarlamanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة تنظيم ذلك؟
    31 yaşında, tombul bir kadının Duke'ta ekonomi okumuş bir iş adamıyla bir randevuya çıkması ne kadar zor biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة الخروج لموعد, لفتاة ممتلئة, بالثلاثين من عمرها مع شاب درس الاقتصاد في جامعة ديوك
    Vajinal olarak gelmesini sağladım, bunu yapmak ne kadar zor biliyor musun? Open Subtitles لقد جعلتها تنتشي هل تعلم مدى صعوبة ذلك ؟
    Kundakçılığı kanıtlamanın ne kadar zor olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم مدى صعوبة أن تثبت الحريق العمد
    Benim için ne kadar zor olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعلم مدى صعوبة هذا بالنسبة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus