En önemli şey düzgün bir eğitim almaları. | TED | الأمر الأكثر أهمية هو أن جلهم يتلقون تعليمًا جيدًا. |
Ailemin her iki tarafında da evin dışında çalışan ve yüksek eğitim seviyesine ulaşan ilk kadındım. | TED | أنا أول امرأة على الإطلاق في كلي شقي أسرتي تعمل خارج المنزل وتتلقى تعليمًا عاليًا. |
Dünyada ülkelerindeki her insan için gerçekten de ücretsiz eğitim ve sağlık hizmeti sağlayan ülkelerin olduğunu biliyoruz. | TED | نحن نعلم الآن بأن هناك دولًا في العالم تقدم تعليمًا مجانيًا، ورعاية صحية مجانية لكافة سكانها. |
Ve çok iyi bir eğitim gördüm. | Open Subtitles | تعليمًا ممتازًا كأفضل ما قد أصبو إلى نيله. |
Umarım bir şeyler kapmışsındır. Bundan daha iyi bir eğitim bulacak değilsin. | Open Subtitles | آمل أنّكَ اتخذت منه شيئًا، فلن تجد أحدًا أفضل منه تعليمًا. |
Dünyada, sırf kız oldukların için kızların eğitim alamadığı yerler var. | Open Subtitles | هناك أماكن في العالم لا تنال فيها الفتاة تعليمًا لمجرد أنها فتاة |
Üç yıl boyunca tarihten coğrafyaya, matematikten felsefeye genç İskender'e yoğunlaştırılmış eğitim verdi. | Open Subtitles | حيث قضى ثلاث سنوات .. يُعلم الشاب الإسكندر تعليمًا كثيفًا كل شيء من التاريخ والجغرافيا و حتى الرياضيات والفلسفة |
Ben de iyi bir eğitim almanla ilgileniyorum. | Open Subtitles | أجل، حسنا، أنا مهتم بمنحكِ تعليمًا جيدا في جميع الأقسام. |
Eksiksiz bir eğitim mi veriyorlardı? | Open Subtitles | هل كان تعليمًا شاملًا؟ |