"تعود على" - Traduction Arabe en Turc

    • alış
        
    • alışmalısın
        
    • alışın
        
    • dolanırdı
        
    'Emredersiniz' değil 'Jawohl'. .alış buna. Open Subtitles ليس بالروسية، ولكن بالألمانية تعود على ذلك
    Evet, şey, buna alış çünkü bu kazanabileceğin bir tartışma değil. Open Subtitles , اجل، تعود على هذا لأنك لن تفوز بهذا الجدال
    O geri dönmeyecek, hem de asla o yüzden bu duruma alış. Open Subtitles حسناً ، انها لن تأتي مرة اخرى ، أبداً لذلك تعود على ذلك
    Dün gece nerdeyse ölüyordu. - Şey,buna alışmalısın, evlat. Open Subtitles ــ كادت تموت ليلة البارحة ــ حسن, تعود على ذلك, إذن
    Bu kelimeyi duymaya alışın! Open Subtitles تعود على صوت هذه الكلمة
    Bir röntgenciydi. İç çamaşırı dükkanlarında sessizce dolanırdı. Open Subtitles لقد كان عامل تنظيف و لقد تعود على التسلل لحجة تغيير الملابس
    Sen işlerin dışındasın. Buna alış. Hey, patron. Open Subtitles انتهى دورك في العمل تعود على هذا
    Sen işlerin dışındasın. Buna alış. Hey, patron. Open Subtitles انتهى دورك في العمل تعود على هذا
    Buna alış, evlat. Böylesi çok daha kolay olur. Open Subtitles تعود على ذلك ستكون أسهل
    Hayal kırıklığına alış. Open Subtitles تعود على خيبات الظن.
    alış ona. Open Subtitles حسناً ، تعود على الطفل، عليَّ
    Ayıyım..alış Open Subtitles أنا هنا، أنا دب تعود على هذا
    Vincent Grant adını kullanmaya alış. Open Subtitles تعود على هذا الإسم فينست غراي
    Geri vermeyeceğiz, alış istersen. Open Subtitles لن نعيده لذا تعود على الأمر
    - O senin kardeşin. alış buna. Open Subtitles -إنه أخوك ، تعود على الجنين
    Sen de dayağa alış. Open Subtitles ! تعود على الضرب
    Buna alışmalısın. Open Subtitles لا أمل تعود على ذلك
    Buralarda yeni, ona alışmalısın. Open Subtitles أجل ،إنها جدية تعود على ذلك
    - Buna alışın. Open Subtitles -لذا تعود على هذا الوضع .
    Bir röntgenciydi. İç çamaşırı dükkanlarında sessizce dolanırdı. Open Subtitles لقد كان عامل تنظيف و لقد تعود على التسلل لحجة تغيير الملابس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus