Bakımevinde yaşıyor. | Open Subtitles | وقد وجدناها منذُ كانت قطيطة إنّها تعيشُ في دار المسنّين |
Hala geçmişte yaşıyor ve bir başkasıyla evlenmeyi reddediyor! | Open Subtitles | هي لا تزال تعيشُ في الماضي و ترفض الزواج بشخص آخر! -أنت نسيتَها تمامًا ! |
Jewel. Dişleri çarpık ve bir arabada yaşıyor. | Open Subtitles | جوول ) , أسنانها قذرة و كانت تعيشُ في سيارة ) |
Ama sen bizim evimizde yaşıyorsun. | Open Subtitles | أفعل ما أشاء بخبزي و لكنك تعيشُ في منزِلِنا |
Yine de, ailemin evinde yaşıyorsun. | Open Subtitles | إنكَ تعيشُ في منزل والديّ على أية حال! |
- Gerçekten arabanda mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | -أحقّاً تعيشُ في سيّارتك؟ |
Sokaklarda yaşıyor. | Open Subtitles | تعيشُ في الشارع |
Hong Kong'da yaşıyor şu an. | Open Subtitles | إنها تعيشُ في هونغ كونغ الآن |
O şıllık benim evimde yaşıyor. | Open Subtitles | تلك العاهرة تعيشُ في منزلي |
O şıllık benim evimde yaşıyor. | Open Subtitles | تلك العاهرة تعيشُ في منزلي |
Çok güzel bir yerde yaşıyorsun, Michael. | Open Subtitles | تعيشُ في منزلٍ جميلٍ يا (مايكل) |