"تغطية" - Traduction Arabe en Turc

    • örtbas
        
    • koruma
        
    • haber
        
    • Sinyal
        
    • kapak
        
    • örtmek
        
    • gizli
        
    • ört
        
    • idare
        
    • koruyun
        
    • haberi
        
    • saklamak
        
    • yayın
        
    • desteği
        
    • gizleme
        
    Bu cinayet daha büyük bir şeyi örtbas ediyor bence. Open Subtitles بدأت اشعر بأن هذه الجريمة هي تغطية عن شيء أكبر
    Ve onu suçladığımda, bu komik yalanı uydurup örtbas edebileceğini düşündü. Open Subtitles وعندما اتهتمه ظن أن بإمكانه تغطية الأمر بهذه الكذبة السخيفة
    Ben diyorum ki, tüm kurşunlarımızı koruma ateşi için kullanıp kaçalım. Open Subtitles أقول بأن نستنفذ كل ذخيرتنا لعمل تغطية و الفرار من هنا
    Bu bilgiler dünyaki binlerce haber kaynaklarının haber yorumlarından elde ediliyor. TED البيانات من هذا هي تغطية الاخبار العالمية من آلالاف المصادر الإخبارية حول العالم.
    Eski bir işaretçi, Sinyal göndermek için bir uçak lazım. Open Subtitles قديمة نعم,ولكنها تغطية على نحصل لكي تمر طائرة الى سنحتاج اشارة على
    Bir kapak olur. Bağış yemeler olur. Open Subtitles تغطية تكاليف أحصل على بعض الغذاء التبرعي
    Anneannem gibi kadınların Türkiye'de yaptıkları bir başka şey de aynaları kadifelerle örtmek veya ters çevirerek duvara asmaktır. TED أمر آخر تفعله نساء كجدتي في تركيا هو تغطية المرايا بقماش من القطيفة, أو تعليقها على الجدران وهي مقلوبة.
    Onlara canlı yayında bir gizli servis ajanının, infazını izleyebileceklerini söyledim. Open Subtitles اخبرتهم ان بامكانهم الحصول على تغطية حية لاعدام عميل استخبارت سرية
    Akira'yı sadece kötü davranışlarınızı örtbas etmek için kamuflaj amacıyla kullanmıyor musunuz? Open Subtitles لن تستعمل أكيرا الآن كتمويه الآن تغطية سوء تّصرفك؟
    Bütün şehir karısını öldürüp örtbas etmeye çalışmadı. Open Subtitles المدينة كلها لم تقتل زوجته ثم حاولت التنصل من الجريمة و تغطية الأمر
    Biz askerler hatalarımızı örtbas etme lüksüne sahip değiliz. Open Subtitles الأن, كجنود بحرية نحن لا نحصل على المتعة فى تغطية أخطائنا
    - Ancak, kendi sihirli örtbas geçmiş başarı dayalı, size bir şans vermeye karar verdik... Open Subtitles و لكن ، بالنظر إلى نجاحكن السابق فى تغطية سحركن قررنا أن نعطيكن فرصة
    Bir koruma ateşi oluşturup onun desteğiyle hızla ilerleyebiliriz. Open Subtitles فلنقم قاعدة تغطية ونتحرك بسرعة تحتها برفقة فرقتين أو ثلاثة
    Red için koruma ateşine hazırlanın. İşaretimle. Open Subtitles استعدوا لتأمين تغطية بالرصال لريد عند اشارتي
    Spor, magazin, haber, hava durumu. Open Subtitles تغطية الرياضة,الأخبار,و أخبار المواضيع الجادة و الطقس
    Ve Sinyal de gitti ve kimseyi arayamıyoruz. Open Subtitles اذاً لا مجال تغطية في هذا المكان ، ولا يمكننا الاتصال بأي أحد
    Bu kapak hikâyesi olacak. Ardından küçük bir kutlama düşünüyorum. Open Subtitles هذه قصة تغطية أعتقد أنه يجب أن نحتفل قليلاً
    Ve bingo, resim virüs gibi yayıldı ve sansür kırıldı ve kitlesel medya bunun üstünü örtmek zorunda kaldı. TED وهكذا انتشرت الصورة كالنار فى الهشيم وقشعت العتمة وأجبرت وسائل الإعلام على تغطية الخبر.
    Kösteklediğiniz gizli görev, çok gizli bir görev. Open Subtitles ما خضت به هو عمليّة سرّية, مهمّة تغطية عميقة.
    Sonra da olayı ört bas etmeme yardım ettin ki görevin de buydu zaten. Open Subtitles ثم ساعدتني على تغطية الأمر لأن ذلك كان عملنا
    Dr. Wells'i idare edebilir misin benim için? Open Subtitles أوه، أم، يمكنك تغطية بالنسبة لي مع الدكتور ويلز؟
    Ana birlikler kanyona çekilirken onları koruyun! Open Subtitles اعملوا علي تغطية عودة القوات الرئيسية إلي الوادي
    Ama Tv'de o kadar kasırga haberi izledim ki ortalık yatışana kadar olduğum yerde kalmanın daha akıllıca olduğunu biliyorum. Open Subtitles CNNو لكنى شاهدت تغطية لإعصار على شبكة ال و قد قالوا أنه على المرء أن يبقى بمكانه حتى تتعدل الأمور
    Kameraman ne zaman gelse yüzümü ceketimle saklamak zorunda kalıyorum. Open Subtitles كتشب. علي تغطية وجهي بمعطف كل مرة يأتي فيها المصور.
    Daha çok kurban, daha büyük olaylar, daha çok yayın. Open Subtitles سيريدالمزيدمن الضحايا، أحداثأضخم، سيريد تغطية أكبير.
    İlginç olarak neredeyse hiç medya desteği almadan bunu sağladık. TED من المدهش ان كل ذلك حدث بدون تغطية اعلامية تقريبا.
    İnsan gizleme aracına göre iyi bir iş çıkarttım orada. Open Subtitles لقد قمتُ بعملٍ رائع جداً هناك. بالنسبة لجهاز تغطية بشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus