"تغلبت على" - Traduction Arabe en Turc

    • üstesinden
        
    • yendin
        
    • yendim
        
    • hakkından geldi
        
    Bu engelin üstesinden gelirsem beni suçlayamazsın. Open Subtitles لا تستطيع أن تلومنى إذا تغلبت على هذه العقبة.
    Ama çift olarak birlikte geçirdiğimiz zaman bunun üstesinden geldi. Open Subtitles ولكن السنوات التي قضيناها معا كزوجين تغلبت على ذلك
    Ülken için üç kez savaştın, bağımlılığı yendin, insanları kurtararak para kazanıyorsun. Open Subtitles خدمتوطنكثلاثمرات، تغلبت على الإدمان أنت تنقذ الأرواح لأجل لقمة العيش
    12-17 yaş arası çocukların hepsini yendin demek? Open Subtitles اذن تغلبت على كل الصبيان بين عمر 12 و 17؟
    Korkularımı yendim ve geçmiş yaşamımı telafi ettim. Open Subtitles لقد تغلبت على مخاوفي وقمت بالتقدم في حياتي
    Mide bulantımı yendim. Çok aşığım. bebeklerden artık tiksinmiyorum. Open Subtitles لقد تغلبت على الغثيان, واقعة في الحب, الأطفال الوضع طبيعي, لا مزيد من الذاتية
    Ve bu pisliklerin hakkından geldi. Open Subtitles أنها تغلبت على الأوغاد!
    Güç önemli değil ben çok fazla korsanın üstesinden geldim deniz hakkındaki bilgilerim ve tecrübemle. Open Subtitles ليست القوة وحدها هي التي تغلبت على العديد من القراصنة لكن معرفتي بعلم البحار هي التي جعلت الأمور على ما يرام
    İyi haberise sen bu acının üstesinden geldin Open Subtitles انظري ، الانباء الساره هي انك تغلبت على الاذى
    Sonunda acısının üstesinden geldi ve ünlü bir sanatçı oldu. Open Subtitles أخيرًا تغلبت على حزنها وأصبحت ممثلة مشهورة
    Yapabileceğimi sanmıyordum ama üstesinden geliyorsun işte. Open Subtitles لا اعتقد انني استطيع لكنك تغلبت على كل ذلك.
    Nasıl üstesinden geldiğini bilmiyorum ama başarmana sevindim. Open Subtitles لا اعرف كيف تغلبت على ذلك لكنني مسرور انك فعلت ذلك
    üstesinden geldiği sıkıntılı geçmiş yüzünden ihtiyacı olanlara karşı yardım etmek için can atan şefkatli ve hassas bir kadın. Open Subtitles إمرأة حنونة وحساسة تتلهف لمساعدة المحتاجين لأنها بنفسها قد تغلبت على
    Onu, büyük sağınla yendin. Open Subtitles تغلبت على تلك اليد الكبيرة
    Gerçekten Sean'ı yendin mi? Open Subtitles رائع, أنت تغلبت على "شون" ؟
    Fareyi yendin, yeni şampiyonum sen olacaksın! Open Subtitles إذا تغلبت على (ماوس) ستكون بطلي الجديد
    O iblisi bir kere yendim. Tekrar yenebilirim. Open Subtitles تغلبت على ذلك الشيطان مرة يمكنني فعلها مرة أخرى
    O korkumu yendim ve şimdi de diğer korkularımı yeniyorum. Open Subtitles تغلبت على خوفي و هاأنذا أتغلب على كل مخاوفي
    Bu adamların hepsini yendim. Open Subtitles - صفحة الوفيات - لقد تغلبت على هؤلا ء الرفاق
    Ve şirketin hakkından geldi. Open Subtitles أنها تغلبت على الشركة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus