Ama yarın, oyunlar bittiğinde ve güneş battığında... disiplin gevşer... ve belki sizi buluştuğumuz yere götürebilirim. | Open Subtitles | و لكن غدا ، حين تنتهى اللعبة و تغيب الشمس سيكون النظام سهلا و ربما ستتاح لى الفرصة ان اقودك لمكان لقائنا |
Sadece güneş battığında Toby, kişisel işlerini halletmeye zaman buluyor. | Open Subtitles | فقط عِندما تغيب الشمس يكون لدى توبي الوقت للتعامل مع المشكلة المنزلية. |
İpek yolunda Güneş battığı zaman | Open Subtitles | عندما تغيب الشمس .. طريق الحرير |
Keşke bu kadar yaşlanmasaydım. Güneş battıktan sonra hiç bir şey okuyamıyorum. | Open Subtitles | أتمنى ألا أكون قد بدأت بالمشيخ، لا أستطيع القراءة حالما تغيب الشمس |
Güneşin battığı ve herkesin bir daha gelmeyecek diye korktuğu zaman uğrarım. | Open Subtitles | حسنا سأتي في الوقت من اليوم عندما تغيب الشمس ونحن جميعا مذعورون من عدم عودتها لاحقا |
Güneş batar batmaz ölürüz... bizi içeri alın! | Open Subtitles | عندما تغيب الشمس سنموت جميعا... خذونا للداخل |
Aldığım duyuma göre ateşleme güneş batıp gece olana kadar yapılmayacak. | Open Subtitles | قيل لي إنّ هذا الحدث لن يبدأ قبل أن تغيب الشمس ويحلّ الليل |
Mevsimler geçmekte, ve dört aydır ilk kez, güneş batıyor. | Open Subtitles | أوشك الفصل على الانتهاء ولأول مرة منذ أربعة أشهر تغيب الشمس |
Sen hava kararana kadar orda kalırdın ben de senin buza düşmenden korktuğum için senle kalırdım? | Open Subtitles | وتبقيـن حتى تغيب الشمس وأبقى معكِ لأنني خائفـة عليكِ مـن أن تقعي بالثلـج |
Dedemiz şizofren, ninemiz de güneş batınca Michael Myers'a dönüşüyor. | Open Subtitles | جدي مصاب "بالفصام وجدتي تتحول لـ "مايكل مايرز" عندما تغيب الشمس |
Amerika'da, güneş battığında, ben nehrin eski yıkık iskelesinde oturup | Open Subtitles | أذاً , في أمريكا عندما تغيب الشمس , وأجلس بجوار النهر الحزين القديم |
Hayatta kalmak için umut istiyorsak oraya ulaşmalıyız çünkü güneş battığında hava kim bilir daha ne kadar soğuyacak. | Open Subtitles | يجب أن نصل إلى هناك إذا رغبنا بأي أمل للنجاة لأنه حالما تغيب الشمس مَنْ يعلم مقدار البرودة التي سنحصل عليها ؟ |
güneş battığında dünya ters yüz olur. | Open Subtitles | عندما تغيب الشمس وراء الأفق ينقلِبُ العالمُ رأساً على عقِب |
Bugün güneş battığında, tanrıların eşi ve anası olacaksın. | Open Subtitles | حين تغيب الشمس اليوم, ستصبحين زوجة ووالدة للآلهة. |
Güneş battığı zaman, yeni açtıkları bu tünelleri... | Open Subtitles | وحينما تغيب الشمس يستخدمون.. |
Burada gerçekleri bulmak zor olabiliyor özellikle de Güneş battıktan sonra. | Open Subtitles | قد يكون من الصعب معرفة الحقيقة هنا خصوصأً عندما تغيب الشمس |
Güneş battıktan sonra buraya saklandım. | Open Subtitles | أنا أختبئ هنا . بعد أن تغيب الشمس |
Güneşin battığı yerdeki Kızılderili patikasını izle. | Open Subtitles | اتبع أثر الهندى إلى حيث تغيب الشمس |
Geceleri güneş batıp havai fişekler gerçekten başladığında buraya neden Akdeniz'in deniz feneri dendiğini anlıyorsunuz. | Open Subtitles | و في الليل ، عندما تغيب الشمس و تبدأ الألعاب النارية ستعلم تماما لم تُسمى منارة البحر المتوسط |
güneş batıyor!" | Open Subtitles | يجب أن نصل قبل أن تغيب الشمس" |
Peki, peki Gidip oyna bakalım hava kararana kadar | Open Subtitles | اذهبوا و العبوا' 'حتى تغيب الشمس |
Dedemiz şizofren, ninemiz de güneş batınca Michael Myers'a dönüşüyor. | Open Subtitles | جدي مصاب "بالفصام" وجدتي تتحول لـ "مايكل مايرز" عندما تغيب الشمس |