Her gün siz insanlar bana gelip ruhunuzu açıyorsunuz ne yapacağınızı söylemem umuduyla. | Open Subtitles | في كل يوم تأتون و تفتحون قلوبكم آملين أن أملي عليكم ما تفعلونه |
- Nasıl açıyorsunuz o zaman bu kapıları? | Open Subtitles | -إذن كيف تفتحون أقفال الأبواب؟ |
Dosyalarınızı açıp beklerseniz eminim çok kısa sürede işimizi halledip çıkarız. | Open Subtitles | لذا , إذا تفتحون ملفاتكم وحسب , سنبدأ بالعمل وأنا متأكد بأن كل هذا سيفعل بوقت قصير |
Resim çantalarınızı açıp çalışmalarınızı düzenlerken size ne görmek istemediğimi anlatayım. | Open Subtitles | لذا بينما تفتحون محافظكم و ترتبون اعمالكم دعوني أخبركم ما لا أريد رؤيته |
Belki bir yemek dükkanı açarsınız, B ve B adında. | Open Subtitles | ربما تفتحون مسرح عشاء صغير ب و ب |
Kaçta açarsınız dükkanı? - Beç buçukta. | Open Subtitles | في أي وقت تفتحون المحل ؟ |
- Beraber yeni bir kulüp mü açacaksınız? | Open Subtitles | هل كلاكما سوف تفتحون نادٍ جديد؟ |
- Tam olarak ne zaman açacaksınız? | Open Subtitles | متى تفتحون بالضبط ؟ بعد بضعة أيام |
Şimdi, bugün daha önce hepinize tel tokayla nasıl kilit açacağınızı öğretmiştim. | Open Subtitles | في وقت مبكر من اليوم علمتُكم كيف تفتحون قفل بواسطة دبوس |
Dosyalarınızı açıp beklerseniz eminim çok kısa sürede işimizi halledip çıkarız. | Open Subtitles | لذا , إذا تفتحون ملفاتكم وحسب , سنبدأ بالعمل وأنا متأكد بأن كل هذا سيفعل بوقت قصير |
Eğer bunu bir an için düşünecek olursanız, gözlerinizi açıp olasılıkları görüp noktaları birleştirmeye başlarsanız kanıtları her yerde görebilirsiniz. | TED | وعندما تفكرون في ذلك ، لو تفتحون أعينكم على هذا الإحتمال وتبدأوا في الربط بين النقاط ، يمكنكم أن تروا الدلائل في كل مكان . |
Ama bölümlere ayırmanın, aklınızdaki bir kutuya koymanın ne zaman açacağınızı seçmenin bir yolunu bulabilirsiniz. | Open Subtitles | ولكن بإمكانكم إيجاد وسيلة لتقسيمه تضعوه في صناديق بداخل عقولكم، وتختاروا متى تفتحون الصندوق |