İçeri gelin. Ve lütfen ön kapıda ayakkabılarınızı çıkartın. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول المرجو نزع أحذيتكم أمام الباب |
- İçeri gelin çocuklar. | Open Subtitles | ـ مرحباً يا رفاق تفضلوا بالدخول |
- Niye zahmet ettin, içeri gelin. | Open Subtitles | - ما كان يجب عليكِ أن تحضري كل ذلك ، تفضلوا بالدخول. |
Lütfen içeri buyurun. Size birazdan katılacağım. | Open Subtitles | أرجوكم، تفضلوا بالدخول سأنضم اليكم خلال دقيقة |
- İçeri buyurun. - Dağılalım, ikiniz bir odaya. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول انتشروا شخصين لكل غرفة |
İçeri girin. Biraz içiyordum da. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول , لقد كُنت أشرب , كما تعلمون |
Hey, Binbaşı, Missus. İçeri gel | Open Subtitles | مرحبا , أيها الرائد , سيدتي , تفضلوا بالدخول |
Lütfen içeri gelin. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول. |
İçeri gelin lütfen. Rüyaların gerçekleştiği yere. | Open Subtitles | .تفضلوا بالدخول .الحلم أصبح حقيقة |
İçeri gelin. Sizi görmek ne güzel. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول من الجميل رؤيتكم |
- İçeri gelin. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول سأوافيكم خلال دقيقة |
Hadi içeri gelin. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول حالا |
İçeri gelin. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول. |
Özür dilerim içeri gelin. | Open Subtitles | أنا آسفه تفضلوا بالدخول |
- İçeri buyurun beyler! | Open Subtitles | كلام رائع أيها السادة، تفضلوا بالدخول |
İçeri buyurun. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول. |
Hoş geldiniz. İçeri buyurun. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول. |
Ve yaşlı kadın dedi ki: "Oh evet, hadi içeri girin." | TED | وردت السيدة العجوز: "أوه نعم، تفضلوا بالدخول." |
selam beyler,içeri girin. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق ، تفضلوا بالدخول |
"İçeri girin." demiş Bay Tavşan. | Open Subtitles | قال السيد أرنب : تفضلوا بالدخول |
Anna! Geldiğine sevindim. Rudolf içeri gel. | Open Subtitles | (آنا)، إني مسرورة أنك استطعت المجيء رغم الثلج، تفضلوا بالدخول |
Lütfen içeri gelin. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول. |
İçeri gelsenize. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول |