doğru olanı yapıyorsun tatlım. | Open Subtitles | انك تفعلين الصواب يا عزيزتى |
doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | أنت تفعلين الصواب |
Merak etme, doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | لا تقلقِ أنتِ تفعلين الصواب |
Ve kendim de doğru şeyi yapıyor muyum acaba diye düşünüyorum. | Open Subtitles | وانا اقلق عليكي حتي لو كنتي تفعلين الصواب |
Beni ilgilendirmez, ama ilgilendirseydi doğru şeyi yaptığını söylerdim. | Open Subtitles | ليس شأني ولو كان فعلاَ سأخبرك أنك تفعلين الصواب |
Sen doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | إنك تفعلين الصواب. |
doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | أنت تفعلين الصواب. |
doğru olanı yapıyorsun Sara. İkimiz için de doğru olanı. | Open Subtitles | إنّك تفعلين الصواب يا (سارّة) من أجل كلتينا. |
doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | إنّك تفعلين الصواب. |
Sen doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | سوف تفعلين الصواب |
Şu an doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | أنتٍ تفعلين الصواب الآن |
- doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | حسنا ، أنت تفعلين الصواب |
- Hayır. doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | -كلا، أنتِ تفعلين الصواب |
doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | -أنتِ تفعلين الصواب |
Evet Sarah, doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | (ساره) انتِ تفعلين الصواب |
doğru olanı yapıyorsun. | Open Subtitles | تفعلين الصواب |
Bazen doğru şeyi yapıyor olduğuna inanman gerekir. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تثقي... أنكِ تفعلين الصواب... |
şey buna değerse... doğru şeyi yaptığını düşünüyorum gerçekten mi? | Open Subtitles | أعني, من يفعل ذلك؟ ..مع كل مايتطلبه الأمر اعتقد انكِ تفعلين الصواب |
Hayır. doğru şeyi yaptığını söylemeye geldim. | Open Subtitles | لا، بل لأقول لك أنّك تفعلين الصواب |