"تفعلُ" - Traduction Arabe en Turc

    • işin
        
    • arıyorsun
        
    • yaptığını
        
    Burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلُ هُنا؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلُ هنا؟
    - Ne oldu? - Burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلُ هنا؟
    Sen ne arıyorsun burada? Open Subtitles ماذا أنت تفعلُ هُنا ؟
    Aşağıda ne arıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلُ تحت ؟
    Seni aldattığını düşün, tuvalette oturduğunu ve bunu her gün yaptığını Open Subtitles أن تراها كبلغةٍ تجلسُ في المرحاض كما تفعلُ كلَّ يوم
    O daktiloyla ne yaptığını öğrenebilir miyiz? Open Subtitles أتُمانِع أن تُخبِرني ماذا تفعلُ مع الآلةِ الكاتِبة ؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلُ هنا؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles . ماذا تفعلُ هـنا؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلُ هُنا؟
    Esas senin burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلُ أنت هُنا؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلُ هُنا؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلُ بعيدًا هُنا؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلُ هُنا؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلُ هنا ؟
    - Burada ne arıyorsun? Open Subtitles ـ ماذا تفعلُ هنا؟
    - Burada ne arıyorsun o halde? Open Subtitles ماذا تفعلُ هنا ؟
    Ne arıyorsun burada? Open Subtitles ماذا تفعلُ هنا؟
    Orada ne yaptığını bilmene imkân yoktu. Open Subtitles لم يكن لديك طريقة بأن تعرفي ماذا كانت تفعلُ هنالك
    Ve ona yardım etmek için elinden geleni yaptığını biliyorum. Open Subtitles وأعلمُ بداخلي, بأنَّك تفعلُ ما بوسعكَ حتى تساعده
    Hiç böyle şeyleri kasten yaptığını düşünüyor musun? Open Subtitles هل تعتقدُ بأنَّها تفعلُ أشياءًَ كهذهِ عن قصد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus