"تفعلِ" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmadın
        
    • Yapma
        
    • yapmanı
        
    Büyüyü istediğin zaman geri çekebilirdin, ama yapmadın. Open Subtitles كان بإمكانك عكس التعويذة في أي وقت لكنكِ لم تفعلِ ؟ لماذا ؟
    Yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً
    Dışarıdaki herkesi uyarabilirdin, ama yapmadın. Open Subtitles كـان بإمكانكِ إنذار جميع من هنا لـكنكِ لم تفعلِ.
    Senden o şeyi Yapma derken çizgiyi aştım. Open Subtitles لقد تخطيت حدودي لأسألك بألا تفعلِ ما طلبت منكِ ألا تفعليه
    Yapma! Böyle Yapma! Open Subtitles لا تفعلِ , لا تفعلِ هذا , تباً
    Senin yapmanı istiyorum. Otorite gösteren kişi sen olabilirsin. Open Subtitles أريد منك أن تفعلِ ذلك يمكنك أن تكون القدم المتبرعة
    Ben ne dersem onu yapmanı söylemişti, değil mi? Open Subtitles لقد قال لك بأن تفعلِ ما أقوله ، أليس كذلك ؟
    Cassidy, yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً !"كاسيدي)، "أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً) أتفهمين؟
    Şaka yapıyorsun... Bunu daha önce hiç yapmadın mı? Open Subtitles تمزحين، ألم تفعلِ هذا قبلاً؟
    Sen yapmadın. Open Subtitles محال. أنتِ لم تفعلِ.
    - Ama bir sebepten dolayı yapmadın. - Bu bir hataydı. Open Subtitles ولكن لسببب ما، لم تفعلِ - كان هذا خطأ -
    Ama yapmadın! Open Subtitles ولكنّكِ لم تفعلِ.
    Bunu sen yapmadın. Open Subtitles انتِ لم تفعلِ هذا
    Hayır, kararımı verdim. -Toshiko, bunu Yapma. Open Subtitles لا ، لقد اتخذت قراري - لا تفعلِ هذا يا توشيكو -
    Hayır, bunu Yapma. Open Subtitles ــ أيها اللعين ــ لا تفعلِ ذلك
    Dur, dur, Yapma. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا تفعلِ فات الآوان
    Sen hiçbirşey Yapma, bana güven olur mu? Open Subtitles . لا تفعلِ شيئاً فقط ثِقِي بي ، حسناً ؟
    Tamam, Sophie, bana bir iyilik yapmanı istiyorum. Open Subtitles حسناً ، يا (صوفي) ، أريدكِ أن تفعلِ لي معروف
    Katie, kabul ediyorum, belki romantik ilişkiler hakkında senin kafanı ütüleyebilecek konumda değilim, ama ama senin de benim yaptığım hataları yapmanı istemiyorum. Open Subtitles (كاتى) سأعترف أننى على الارجح لست فى موقف .لأنصحكِعن العلاقاتالعاطفيّةلكن. لكنى لا أريدكِ أن تفعلِ نفس الأخطاء التى اكترفتها أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus