"تفعل لي معروفا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana bir iyilik yap
        
    • Bana bir iyilik yapar mısın
        
    • Bana bir iyilik yapıp
        
    Ben çocukları okula götürürken Bana bir iyilik yap ve biraz büyü. Open Subtitles هل تفعل لي معروفا في حين أخذ الأولاد إلى المدرسة تنمو قليلا
    Bana bir iyilik yap ve ben geri dönene kadar onu kulüpte canlı tut. Open Subtitles فقط تفعل لي معروفا والحفاظ عليه على قيد الحياة في النادي حتى أعود.
    Bana bir iyilik yapar mısın? Open Subtitles مهلا، يمكنك أن تفعل لي معروفا كبيرا؟
    Bana bir iyilik yapıp, şunu almadan önce 2 dakika bekler misin. Open Subtitles هل تفعل لي معروفا والانتظار لمدة دقيقة قبل أن تتخذ ذلك؟
    İstediğiniz her şeyi yapacağım ama Bana bir iyilik yapıp evimi geri almama yardım etmelisiniz. Open Subtitles سأفعل كل ما تريد ولكن أنا بحاجة لك أن تفعل لي معروفا أنا بحاجة لكم لمساعدتي في العودة.
    Bana bir iyilik yap ve vur beni. Open Subtitles تمزيق شيكا بمبلغ 50 الكبرى، تفعل لي معروفا واطلاق النار لي.
    Bana bir iyilik yap ve buraya geldiği an haber ver. Open Subtitles أنا أريد منك أن تفعل لي معروفا واسمحوا لي أن أعرف الثانية وقال انه يأتي في.
    Bana bir iyilik yap ve biraz daha sıkı düşün evlat. Open Subtitles حسنا، في الوقت الذي نعمل عليه، والابن، تفعل لي معروفا وسحب رأسك من مؤخرتك.
    Buradan sonrasıyla biz ilgileniriz ama bu arada Bana bir iyilik yap. Open Subtitles الآن، ونحن سوف أعتبر من هنا، لكن في الوقت نفسه، أن تفعل لي معروفا.
    Bana bir iyilik yap ve kovboy eşyası takma tamam mı? Open Subtitles وايت واحد من أفضل. فقط تفعل لي معروفا و لا رعاة البقر الاشياء، حسنا؟
    Bana bir iyilik yap. Open Subtitles تفعل لي معروفا .
    Bana bir iyilik yapıp bundan da Jiya'ya bahsetmesen olur mu, lütfen? Open Subtitles أم، يمكنك أن تفعل لي معروفا ولم يذكر هذا لالجية سواء، من فضلك؟
    Bana bir iyilik yapıp çeneni kapatabilir misin? Open Subtitles يمكنك أن تفعل لي معروفا وأخرس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus