Benim pozisyonumu anlamıyorsun. - Şu anda elimdesin. | Open Subtitles | و لكنك لا تفهم الوضع أنت تحت سيطرتى الان |
anlamıyorsun. Benim gözetimim altındasın. | Open Subtitles | لااظنك تفهم الوضع انت تحت وصايتي ان فعلت شيئ سأقع في ورطة |
asıl sen anlamıyorsun onu tatile göndermek isteyen sensin sen ona şefkat gösteriyorsan onu mutlu görmeyi sen istiyorsun ben değil,ya da biz bana katlanmak zorundalar ve şanslarına,enişteleriyim | Open Subtitles | أنت من لا تفهم الوضع أنت من يريدون إرسالها في عطلة أنت من يشفقون عليها |
Durumu iyi anladınız mı Kaptan Soren? | Open Subtitles | هل تفهم الوضع كابتن سورين؟ |
Durumu iyi anladınız mı Kaptan Soren? | Open Subtitles | هل تفهم الوضع كابتن سورين؟ |
Durumun vahametini anlamıyorsun, Charles. | Open Subtitles | لايبدو انك تفهم الوضع يا تشارلز |
Buradaki durumu anlamıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت حقا لا تفهم الوضع هنا، أليس كذلك؟ |
Kimse eve taşınmayacak. Hiç anlamıyorsun. | Open Subtitles | لن ينتقل أحد للعيش معنا، إنك لا تفهم الوضع! |
Hiç bir şey anlamıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الوضع |
anlamıyorsun sanırım. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الوضع.. |
anlamıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الوضع |
Durumu anlamıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الوضع . |
Hayır, anlamıyorsun... | Open Subtitles | ...لا , لا تفهم الوضع يا ! صاح |
Johnny, anlamıyorsun. | Open Subtitles | "جوني"... لا تفهم الوضع |