"تقابلنا أول مرة" - Traduction Arabe en Turc

    • İlk tanıştığımızda
        
    • ilk tanıştığımız
        
    • ilk karşılaştığımız
        
    • ilk karşılaştığımızda
        
    İlk tanıştığımızda size aptalca cevap verdiğim bir soru sormuştunuz. Open Subtitles عندما تقابلنا أول مرة عندما سألتني وأجبتُكِ بطريقة بلهاء
    Biliyor musun, ilk tanıştığımızda ortak bir yanımız olduğunu anlamıştım. Open Subtitles أتعرف ، لقد أدركتُ أننا بيننا الكثير من الأشياء المشتركة ، عندما تقابلنا أول مرة
    Çocuğun annesi seninle ilk tanıştığımız zamanki hâlin gibi yas tutuyor. Open Subtitles والدة الفتى حزينة عليه الآن كما كنت عندما تقابلنا أول مرة.
    İlk tanıştığımız zamanı düşünüyorum, olağanüstüydün ve mükemmel bir şey yapmak istiyordun. Open Subtitles أتذكّر عندما تقابلنا أول مرة لم تكن شخصاً معروفاً حينها لقد أردت أن تفعل شيئاً عظيماً بحق
    İlk karşılaştığımız yer burası. Open Subtitles .أتذكر هذا المكان .هُنا حيث تقابلنا أول مرة
    İlk karşılaştığımız zamanı hatırlıyor musun, Open Subtitles و أنتم تتذكرون عندما تقابلنا أول مرة
    Biliyor musun, ilk karşılaştığımızda bana tanıdık geldin. Open Subtitles ، عندما تقابلنا أول مرة عرفت أنك تبدين مألوفة
    İlk tanıştığımızda bu yakışıklı prens beni korkak sanıyordu. Open Subtitles عندما تقابلنا أول مرة الأمير بوني سترلينج هنا ظنّ بأني كنتُ جباناً
    Biliyorsun, ilk tanıştığımızda aramızda bir elektriklenme odlu. Open Subtitles أتعرفين , عندما تقابلنا أول مرة , كانت هناك هذه الشرارة المجنونة
    İlk tanıştığımızda aynısını senin için de söylemiştim. Open Subtitles نعم، هذا ما قلته عنك عندما تقابلنا أول مرة
    İlk tanıştığımızda altı polisi öldürdün. Open Subtitles عندما تقابلنا أول مرة ، قتلت فيها 6 رجال شرطة
    D.C'de ilk tanıştığımızda hatırla. Open Subtitles أتتذكرين حينما تقابلنا أول مرة في العاصمة
    İlk tanıştığımızda bana "Onlar ailem gibi" demiştin. Open Subtitles الآن، عندما تقابلنا أول مرة أنتِ قلتِ لي: "إنهم عائلة"
    İlk tanıştığımız gün. Open Subtitles منذ ستة سنوات , يوم أن تقابلنا أول مرة
    Burası ilk karşılaştığımız yer. Open Subtitles هنا تقابلنا أول مرة
    Biliyor musun, ilk karşılaştığımızda bana tanıdık geldin. Open Subtitles عندما تقابلنا أول مرة عرفت أنك تبدين مألوفة
    Hastanede ilk karşılaştığımızda bana bir şey demiştin. Open Subtitles عندما تقابلنا أول مرة في المشفى لقد أخبرتيني شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus