"تقاريري" - Traduction Arabe en Turc

    • raporlarımı
        
    • rapor
        
    • Raporumu
        
    • Raporlarım
        
    • kayıtlarım
        
    • raporlarımda
        
    • raporlarıma
        
    • kayıtlarımı
        
    Benim bilgisayarımı kullanacaksan, benim raporlarımı da yapsan iyi edersin. Open Subtitles إن كنتِ ستستخدمين جهازي فسيتوجب عليكِ، كتابة تقاريري
    Sen de benim raporlarımı oku. Bir şeyler uydurmaya bayılırım. Open Subtitles يجب أن تقرأ تقاريري أختلق أشياءً دائماً
    Baş hemşireye rapor vermem gerekiyor. Open Subtitles من المفترض أن أسلم تقاريري إلى كبيرة الممرضات
    Şimdiyse ben götlek herifin birine daha önceden bana rapor veren birine rapor vereceğim. Open Subtitles الآن سأقدم تقاريري إلى أحمق بالكامل والذي كان يقدم ليّ التقارير
    Raporumu yazmak dışında yapacağım bir iş yok. Open Subtitles لم يكن لدي شيئ لأفعله ماعدا أني كنت أكتب تقاريري
    Raporlarım kişisel ve subjektiftir. Open Subtitles تقاريري شخصية وذاتية
    E-postalarım, banka hesabım, kayıtlarım, her şey gitmiş. Open Subtitles حتى تقاريري كل شـيء اختفى
    Daniel'ın ismi de raporlarımda geçmiyor. Open Subtitles اسم دانيال لا تظهر في كل تقاريري.
    Harcama raporlarımı hususi muhasebecime ya da- Open Subtitles هل أسلّم تقاريري المكلفة ... إلى محاسب محدد أو
    raporlarımı okuyup okumadığına emin değildim. Open Subtitles لم أكن متأكد من أنك تتلقى تقاريري
    Söyleyemem. Her gece raporlarımı veriyorum. Bay Blady onları analiz ediyor. Open Subtitles أصنع تقاريري والسيد ( بلايدي) يصدر الاستنتاجات
    Çalışanlarla ilgili raporlarımı okuyorsundur. Open Subtitles انتِ تقرأين تقاريري.
    Ay sonunda raporlarımı sunacağım. Open Subtitles DOCTOR: سأقدم تقاريري في نهاية الشهر.
    Eğer bu izin üstünden gidersem Mike ile ilgili bir ipucu bulabiliriz ve bahse varım atmaca gibi benim raporlarımı izliyordur. Open Subtitles ،إذا فحصتُ هذه بحثاً عن بصمات ...(قد نحصل على بصمة لـ(مايك لكنني أراهنك أنّه يراقب .تقاريري كالصقر
    Biliyor musun, benimki daha da kötü, sana rapor vereceğim. Open Subtitles الأمر أسوأ لديّ سأقدم تقاريري لكِ
    Ben sadece Iftekhaar efendime rapor verdim. Open Subtitles أنا أقدم تقاريري للسيد افتخار فقط.
    Belarus'a ilk gittiğimden beri ona rapor veriyorum. Open Subtitles كنتُ أكتب تقاريري إليّه مذ أول مرةٍ في (بيبلاروسيا)
    İlk Raporumu tıbbi dergilere göndereli bir yılı geçti. Open Subtitles أرسلتُ تقاريري الأولى إلى المجلات الطبية منذ عام.
    Raporlarım General Howe'a gönderildi ve girişkenliğimden etkilenerek beni yeni bir görev yerine atadı. Open Subtitles (تقاريري أرسلت إلي الجنرال (هاو ومذهول من ابتكاري فأسند لي وظيفة جديدة
    E-maillerim, banka hesabım, kayıtlarım, herşey yok olmuş. Open Subtitles حتى تقاريري كل شـيء اختفى
    Hepsi raporlarımda yazıyor zaten. Open Subtitles كل شيء مدون في تقاريري التي بحوزتكم
    Sanırım, raporlarıma istatistik olarak koyduğum insanların hissettiği bu olmalı. Open Subtitles حتما كان هذا ما يشعر به كل هؤلاء الناس قبل أن أدونهم كأحصائيات في تقاريري
    Neden tıbbi kayıtlarımı değiştirdin? Open Subtitles لماذا قُمت بتغيير تقاريري الطبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus