10 yıl önce emekli oldum ama hâlâ bu davayı düşünürüm. | Open Subtitles | لقد تقاعدتُ منذ عشر سنوات، وما زلتُ أفكّر بهذه الجريمة. |
Biliyor musun, bu gibi şeyler önem kazanmadan önce emekli oldum. Fakat nerede saklandığını biliyorum. | Open Subtitles | أتعلم، لقد تقاعدتُ قبل أن تُصبح هذه الأشياء مُهمّة، لكنّي أعرف أين يتمّ تخزينها. |
Polis kuvvetlerinde 22 yil çalistim, sonra da emekli oldum. | Open Subtitles | قضيتُ 22 عامًا في سلك الشرطة، ثم تقاعدتُ |
Unut gitsin o halde. Bak, ben emekliyim. | Open Subtitles | حسنٌ , إنسي الأمر انظري , لقد تقاعدتُ |
Bakın, ben artık emekliyim, ama size yardımcı olacağım. | Open Subtitles | لقد تقاعدتُ الآن ولكني سأساعدك |
- İmar kuruluyla sıkıntısı varmış. - emekliye ayrıldım. | Open Subtitles | لو إستمر مجلس التقسيم في مُلاحقته - لقد تقاعدتُ - |
25 yıl çalıştıktan sonra Hava Kuvvetleri'nden emekli olana dek hiç evimiz olmadığının bile farkına varmamıştım. | Open Subtitles | لم أدرك حتى أن تقاعدتُ من القوة الجوية بعد 25 سنة بأنه لربما ما كان ليكون لنا بيت |
Artık değil. emekli oldum. | Open Subtitles | ليس بعد الآن، فلقد تقاعدتُ |
Uzun zaman önce emekli oldum. | Open Subtitles | تقاعدتُ منذ أمد طويل |
emekli oldum. | Open Subtitles | لقد تقاعدتُ. |
Artk emekliyim, bana Ray diyebilirsiniz. | Open Subtitles | لقد تقاعدتُ الآن، لذا يمكنكَ أن تناديني بـ(راي) |
Ve bense gönüllü olarak emekliye ayrılıp buraya geldim. | Open Subtitles | "و تقاعدتُ بإرادتي وقدِمتُ إلى هنا" |
25 yıl çalıştıktan sonra Hava Kuvvetleri'nden emekli olana dek hiç evimiz olmadığının bile farkına varmamıştım. | Open Subtitles | لم أدرك حتى أن تقاعدتُ من القوة الجوية بعد 25 سنة بأنه لربما ما كان ليكون لنا بيت |