Bu şirketin aşırı şişkin emeklilik fonunda yetmiş beş milyon nakiti var. | Open Subtitles | هذه الشركة تُخصّص 75 مليون دولار معاش تقاعدي قد أفرطت في تمويلهـا |
Bu sonbahar dolunca emeklilik sürem doluyor. Hiç beklemiyeceğim. | Open Subtitles | وقت تقاعدي سيكون في الخريف القادم وانا سأقبله. |
Hayat boyu aboneliklere inanmıyorum. Belki de emeklilik planlarıma uygun değil... | Open Subtitles | لا أؤمن بالإشتراكات لمدى الحياة، ربما لا تناسب برنامج تقاعدي |
Yani bilirsin, emekliliğim için falan. | Open Subtitles | أجل فأنا أحتاج إلى المال من أجل تقاعدي عن العمل |
Bu devam ederse emekliliğime kadar çek yazmaya devam edeceksin. | Open Subtitles | لو استمر هذا أنت بالقطع ستوقع شيكات حتي تقاعدي |
Emekliliğimi senin burnunu çekmeni izlemekle geçirmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أقضي فترة تقاعدي أشاهدك وأنت تمسح أنفك بكمك |
emekliliğimin ardından kendimi çok baskı altında hissediyordum. | Open Subtitles | أنا كنت تحت الكثير من الضغط الذى تبع تقاعدي عن العمل |
Gayrimenkule ilişkin emeklilik planlarıma bir göz at. | Open Subtitles | انظري في راتب تقاعدي على الإستثمارات العقارية الخارجية |
emeklilik planları yapan eski banka soyguncularına buralarda o kadar çok rastlanmıyor. | Open Subtitles | لا نرى الكثير من لصوص المصارف طلقاء و لديهم معاش تقاعدي , اليس كذالك ؟ |
Jimmy öldüğüne göre bu hapların emeklilik fonuma güzel bir katkısı olacak. | Open Subtitles | بعد ذهاب جيمي , هذه الأقراص ستشكل تبرعا لطيفا لصندوق تقاعدي . |
Geçen gün bana emeklilik planımı soruyordu. | Open Subtitles | نعم، لقد سألني منذ عدة أيام عن خطة تقاعدي |
emeklilik planlarım yatacak, emekli maaşımı alamayacağım. | Open Subtitles | خطة تقاعدي بكاملها، خطة راتب تقاعدي ستذهب. |
İki çocuğu var, işsiz, emeklilik maaşı gitmiş. | Open Subtitles | طفلان, بدون عمل, وبدون معاش تقاعدي. المترجم: يقصد المعاش الخاص بألابوين على ما يبدو بأنهما يتيمان. |
Ve işi batırman sayesinde emeklilik maaşı, birikmiş parası olmayan bir çalışandım. | Open Subtitles | والشكر لديك لجعلي أفشل, كنت موظف بدون معاش تقاعدي, بدون تأمينات, بدون أي شئ. |
Ama ödemek için emeklilik hesabımdan para çektim. Sorun yaşamayacağımızı söylediler. | Open Subtitles | لكنّي سحبتُ مالاً من حساب تقاعدي لتغطيته |
Yemin ettiğin gün emekliliğim resmiyet kazanacak. | Open Subtitles | تقاعدي سيصبح رسمى فى اليوم الذى تؤدى به اليمين |
Yemin ettiğin gün emekliliğim resmiyet kazanacak. | Open Subtitles | تقاعدي سيصبح رسمى فى اليوم الذى تؤدى به اليمين |
Zorunlu emekliliğim gelmeden önce kıymetli projemi tekrardan düzenliyorum. | Open Subtitles | أنا أعيد تصميم مشروعي المفضل قبل تقاعدي الإجباري |
Olana kadar otururuz. emekliliğime dek oturabiliriz. | Open Subtitles | سنجلس إذا إلى أن تتكلم يمكننا الجلوس هنا إلى يوم تقاعدي |
Emekliliğimi senin burnunu çekmeni izlemekle geçirmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أقضي فترة تقاعدي أشاهدك وأنت تمسح أنفك بكمك |
Konsey bu dostane talebi kabul ederse devam eden emekliliğimin çok daha çekici olacağı kanaatindeyim. | Open Subtitles | لكنني اعتقد انني سوف اجد تقاعدي الدائم اكثر جاذبية لو ان المجلس وافق على هذا الطلب اللطيف |
Emekliliğe başlamak için de berbat bir yol. | Open Subtitles | طريقة صعبة للبدء في تقاعدي |
emekli maaşımı çaldı. Daha yeni almıştım! - Bu doğru mu? | Open Subtitles | لقد سرق راتب تقاعدي و كنت قد استلمته للتو |
- İki yıl önce bu mekanı aldığımda, kendi kendine ayakta duracağına ve emekliliğimde bana destek olacağına emindim. | Open Subtitles | عندما اشتريت هذا المكان قبل سنتين تم إقناعي أنه لا يحتاج لمزيد من الرعاية وأنه سيكون مصدر دخل في في فترة تقاعدي |