Neden teknolojideki her gelişme... eninde sonunda şiddet ya da öfke için kullanılıyor? | Open Subtitles | لماذا ينتهي المطاف بإستخدام كل تقدم في التقنية في الغضب أو العنف ؟ |
KaçırıIma davasıyla ilgili herhangi bir gelişme var mı diye aradılar. | Open Subtitles | لدي مكالمة بالداخل لمعرفة هل عناك أي تقدم في قضية الاختطاف |
Neden teknolojideki her gelişme eninde sonunda şiddet ya da öfke için kullanılıyor? | Open Subtitles | لماذا ينتهي المطاف بإستخدام كل تقدم في التقنية في الغضب أو العنف ؟ |
Son zamanlarda, bu alanda ilerleme kaydedildi. | TED | الآن مؤخرا، حصل تقدم في هذا المجال. |
Aylar geçtikçe ve Çinliler duvar konusunda bir ilerleme görmeyince tansiyon yükseldi. | Open Subtitles | وبعد مرور عدة أشهر والجماعة الصينية لم تلحظ أي تقدم في مشروع الحائط حدة التوتر قد ارتفعت |
- İkili cinayet konusunda ilerleme var mı? | Open Subtitles | أتحققون أي تقدم في الجريمة المزدوجة؟ |
Buradaki paradoks geçen on yılın bu konu üzerinde gelişme sağlamak için boşa harcanmış bir dönem olması. | TED | المفارقة هنا ان العقد الماضي كان عقدا ضائعا تقريبا لعمل تقدم في هذا الاتجاه |
Veri yazmadaki her gelişme okumada yeni bir yol gerektirmektedir. | TED | يتطلب كل تقدم في كتابة البيانات طريقة جديدة لقراءتها. |
Monique Kahn ve Jules Johnson'ın geçmişleri ile ilgili bir gelişme var mı? | Open Subtitles | أي تقدم في خلفية الملاك في مونيك خان وجولز جونسون؟ |
Mahkûmlarla yapılan görüşmelerde gelişme yok. | Open Subtitles | لم يحدث أي تقدم في المحادثات مع السجنـــاء. |
Hazır aramışken, Sam'in üzerinde bulduğumuz taşınabilir bellekteki şifrelenmiş dosyalar üzerinde bir gelişme kaydetmiş mi onu da kontrol et. | Open Subtitles | بينما تفعلين , تحققي إن كان أحرز أي تقدم في إختراق الرمز المشفر للفلاشة التي وجدناها مع سام |
Bu arada Başkan Galbrain ve hükümeti suikast soruşturmasında hiçbir gelişme kaydedemedi. | Open Subtitles | في حين، الرئيس (جالبرن) وإدارته لم يحرزوا أي تقدم في تحقيقهم بالاغتيال |
Bombacı hakkında gelişme var mı ? | Open Subtitles | أي تقدم في العثور على مفجِّرنا؟ |
özel hayatlarımızda hiçbir gelişme kaydedemiyoruz. | Open Subtitles | نحن لم نحقق أي تقدم في حياتنا الشخصية |
Abby, bu kadar eski bir olayda böyle bir gelişme gösterdiğine hala inanamıyorum. | Open Subtitles | (آبي) أنا مازلت مندهش أنكِ إستطعتِ إحراز تقدم في مثل تلك القضية القديمة. |
(Kahkaha) Umarım öyle olmamıştır çünkü bence burada gördüğümüz şey birçok alanda ilerleme kaydediyor olduğumuz ve bu süreci hızlandıracak fırsatlara sahip olduğumuz. | TED | (ضحك) أتمنى أن لا أكون كذلك لأنني أرى أنه يوجد تقدم في كثير من النواحي الأخرى وهناك فرص عديدة لتسريع تقدمنا. |
Boyle, Jake ve senin üzerinde çalıştığınız gasp davalarında bir ilerleme var mı? | Open Subtitles | اهلاً بويل هل من تقدم في قضية الإبتزاز التي كنت تعمل عليها مع جايك ؟ |
Philedelphia'daki isyanlardan beri rayların onarımı konusunda bir ilerleme var mı? | Open Subtitles | أكان هناك اي تقدم في أصلاح خطوط السكك الحديدية منذ أعمال الشغب بـ فيلادلفيا؟ |
Öyleyse Cassandra, Javier'in sıradaki hedefini tespit etme konusunda ilerleme var mı? | Open Subtitles | حسنا، إذن، (كاساندرا)، هل هناك اي تقدم في تحديد هدف (خافيير) القادم؟ |
Johnny Chase'e iş bulma konusunda ilerleme kaydeden var mı? . | Open Subtitles | هل يحرز أحد ما تقدم في إيجاد عمل لـ(جوني تشايس)؟ |