| Buraya kadar hayatına Devam et." diyen de oydu. | Open Subtitles | "يقول "انتهينا .. هذا منتهي .. تقدّمي بحياتك |
| kendimi korkunç hissettim ama geri dönemedim tüm polisler peşimde ve Roderick sürekli olarak "Devam et, Joey'i eve götür" derken mümkün değildi. | Open Subtitles | شعرت بالسوء لكنّي لم أستطع العودة مع وجود كل رجال الشرطة أولئك :و(رودريك) استمر بالقول "تقدّمي وخذي (جوي) للمنزل" |
| -Sen yap. Devam et. | Open Subtitles | - تقدّمي افعليها |
| O zaman belki yiyecekten başka bir şey önerebilirsin. | Open Subtitles | ربّما يمكنكِ أن تقدّمي لنا شيئًا غير الطعام |
| Sana inansam bile, ki inanmıyorum bana sahip olmadığım ne önerebilirsin ki? | Open Subtitles | وحتى إن صدقتكِ، وأنا لا أصدّقكِ، ماذا يمكنكِ أن تقدّمي لي وهو ليس لدي بالفعل؟ |
| - Kapa çeneni ve Devam et. | Open Subtitles | - اصمتي. تقدّمي - |
| Devam et. | Open Subtitles | تقدّمي. |
| Devam et. | Open Subtitles | رائع، تقدّمي. |
| Devam et. | Open Subtitles | رائع، تقدّمي. |
| Devam et. | Open Subtitles | تقدّمي |
| Devam et. | Open Subtitles | تقدّمي |
| Devam et. | Open Subtitles | تقدّمي |