"تقرأيه" - Traduction Arabe en Turc

    • Okumadın
        
    • okur
        
    • Okumak
        
    • okuman
        
    • okumana
        
    • okumanı
        
    • okuyorsun
        
    Lisede Okumadın mı? Open Subtitles الم تقرأيه في الثانوية؟
    Nereden biliyorsun? Okumadın ki! Open Subtitles كيف عرفت انت لم تقرأيه
    Bunu da mı Okumadın? Open Subtitles لم تقرأيه ايضا؟
    - Onu bana okur musun? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تقرأيه لي يا عزيزتي؟
    Bize Okumak isteyebileceğiniz bir şeyler var mı peki? Open Subtitles هل هناك شيء يمكن أن تقرأيه علينا؟
    Annenler kesinlikle haklılar. Hepsini okuman lazım. Open Subtitles والدتيك محقتان دون أدنى شك يجب أن تقرأيه كاملاً
    Onu bana okumana gerek yok. Open Subtitles لا أحتاجُكِ أن تقرأيه عليّ. فأنا من كتبه.
    Bitmeden okumanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك ان تقرأيه حتى ينتهي لا..
    Lisede Okumadın mı? Open Subtitles الم تقرأيه في الثانوية؟
    Nereden biliyorsun? Okumadın ki! Open Subtitles كيف عرفت انت لم تقرأيه
    Bunu da mı Okumadın? Open Subtitles لم تقرأيه ايضا؟
    - Okumadın bile. - Okuyacağım. Open Subtitles انتِ لم تقرأيه انا ..
    Okumadın daha. Open Subtitles إنّك لم تقرأيه لتحكمين عليه.
    Yakın zamanda Okumadın belki. Open Subtitles ربما لم تقرأيه مؤخرًا.
    Tekrar okur musun? Open Subtitles هل يمكن ان تقرأيه ثانية ؟
    Şunu benim için şeyde okur musun... Open Subtitles ... هذا الشيء ، اريدك ان تقرأيه في
    Okumak ister misin? Open Subtitles هل تريدى أن تقرأيه ؟
    Beni kovmadan önce bi Okumak istemez miydin? Open Subtitles الن تريدي ان تقرأيه ؟ قبل ان تطرديني الي الخارج ؟ !
    - Senin okuman daha çok hoşuma gidiyor ama. Open Subtitles -اعلم , لكنني افضل أن تقرأيه لي
    Bana okumana gerek yok. Open Subtitles لا أحتاجُكِ أن تقرأيه عليّ. فأنا من كتبه.
    Başka bir şey okumanı istiyorum. Open Subtitles لديّ شيء آخر أرغب أن تقرأيه لي الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus