- Ne demek istediğimi biliyorsun. - Hayır, ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | أنتَ تعرف ما أقصده - كلاّ , ما الذي تقصدينه ؟ |
Bir Alman'ın yanında çalışmakla ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بأنك تعملين بجانب ألماني؟ |
- Piper fırtına ile ne kadar. - Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | - بايبر سبب هذه العاصفة ما الذي تقصدينه ؟ |
Yani sen diyorsun ki elimizde aslında hiçbir şey yok. | Open Subtitles | إذاً ما تقصدينه هو أن لدينا كومة هراء كبيرة من الدلائل الإستنتاجية عديمة الفائدة |
- Ne demek istediğini biliyorum. - Biliyor musun? | Open Subtitles | .ـ أعلم ما الذى تقصدينه ـ أتعلم ما الذى أقصده ؟ |
Ne demek istiyorsunuz? Hiçbir hakkım yok mu? | Open Subtitles | إذا ما تقصدينه أنني لا أملك أي حقوق |
Asıl sen ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه ؟ ، ما الذي أقصده ؟ |
- Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | -ماذا تقصد بذلك ؟ -ما الذي تقصدينه بذلك ؟ |
Akşam kıyafetiyle ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بــ ملابس المساء ِ؟ |
Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | ما الذى تقصدينه ؟ |
Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | مالذي تقصدينه ؟ |
- Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه ؟ |
- Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | ـ ما الذى تقصدينه ؟ |
Bunu mu demek istiyorsun? | Open Subtitles | هل هذا ما تقصدينه ؟ |
Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه ؟ |
- Az bir şey bu. -Ne diyorsun? | Open Subtitles | أنها مصدراً للراحة - مالذي تقصدينه بالراحة ؟ |
- Ne demek istediğini biliyorum. - Biliyor musun? | Open Subtitles | .ـ أعلم ما الذى تقصدينه ـ أتعلم ما الذى أقصده ؟ |
Ne demek istiyorsunuz? Onu iyi tanırım. | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه ؟ |
Onun avukatı ben olacağım kast ettiğiniz eğer buysa. | Open Subtitles | سوف أعمل كمحامي لها لو أن هذا ما تقصدينه |
Sen neyden bahsediyorsun? Ben.. Ben onlarca takım yönettim. | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه ؟ |
aslında... senin demek istediğin... | Open Subtitles | ما فعلته، في الواقع لم أدفع، هذا يعتمد على ما تقصدينه بسؤالك.. |
Yemek hazırlamadım derken, ne demek istedin? | Open Subtitles | مالذي تقصدينه أنكِ لم تعدي عشاءاً؟ |
Evet ama söylenecek şey şu, bilmeni istiyorum ki o gece neyi kastettiğini anlıyorum. | Open Subtitles | اجل , انا فقط اريدك ان تعرفي انا اعرف ما الذي كنتي تقصدينه تلك الليلة |
- Hapiste ihtiyaç duymayacağını düşündüm. - Hapis derken? | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه سوف يحتاج أليهم فى السجن ما الذى تقصدينه,بالسجن؟ |
Ne demek bu? Ama Julianna'yı öğrenmiş olabileceğinden endişeleniyorum ve gitmiş... | Open Subtitles | واه , واه , واه ما الذي تقصدينه ؟ |
Ne demeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه ؟ |