"تقصد أنك" - Traduction Arabe en Turc

    • mi söylüyorsun
        
    • derken
        
    • değil diyorsun
        
    Emanet hesaplara atandığımı bilmediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles أنت تقصد أنك لم تكن تعلم أنني انتقلت لقسم الضمانات
    İstemediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles تقصد أنك لا تريد؟ لقد تقابلنا لتونا
    Bu sefer senin bitirdiğini mi söylüyorsun? Büyük kısmının benim yüzünden olduğunu söylüyorum. Open Subtitles تقصد أنك أنهيت العلاقة هذه المرة - أقول أنني لعبت دوراً كبيراً في إنهائها -
    Download derken sanırım çalmaktan bahsediyorsun. Aksi taktirde NAT tablolarını bile göremezdin. Open Subtitles أظنك تقصد أنك كنت تسرق وإلا لم تكن لتلاحظ هذا الاختراق
    Download derken sanırım çalmaktan bahsediyorsun. Aksi taktirde NAT tablolarını bile göremezdin. Open Subtitles أظنك تقصد أنك كنت تسرق وإلا لم تكن لتلاحظ هذا الاختراق
    Yalan söylüyor olduktan sonra, ne yalan söylediğin önemli değil diyorsun yani. Open Subtitles تقصد أنك إذا كنت تكذب منذ البداية فلا ضير في الأمر
    Yalan söylüyor olduktan sonra, ne yalan söylediğin önemli değil diyorsun yani. Open Subtitles تقصد أنك إذا كنت تكذب منذ البداية فلا ضير في الأمر
    Ne istediğini bilmediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles انت تقصد أنك لا تعرف ماذا تريد؟
    Yani kaybedeceğini mi söylüyorsun ? Open Subtitles هل تقصد أنك ستخسر ؟
    Bize güvenmediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles هل تقصد أنك لا تثق بي؟
    Daha önce hiç Kan Chow tavuğu yemediğini mi söylüyorsun yani? Open Subtitles هل تقصد أنك لم تجرب دجاج كاون تشاو) بعد؟ )
    Yani sana teslim edilen silahla Jordan'a ateş ettiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles إذاً، هل تقصد أنك أطلقت النار على (جوردان) بواسطة سلاح كنت تحمله؟
    Beni hapse tıkmak istediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles -هل تقصد أنك سترسلني للسجن؟
    Bunu yapmak istemediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles -هل تقصد أنك لا تريد ذلك ؟
    - Cobblepot'ı öldürmediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles إذن تقصد أنك لم تقتل (كابلبوت)؟
    Öleceğini mi söylüyorsun? Open Subtitles تقصد أنك ستموت
    Onları çıkarken görmedim derken ne demeye çalışıyorsun? Open Subtitles ماذا تقصد أنك لم تراهم يغادرون؟
    Kalırım derken ciddi miydin? Open Subtitles أتمنى أنك لم تقصد أنك ستبقى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus