"تقضي الكثير من الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • çok vakit geçiriyor
        
    • çok fazla zaman geçiriyorsun
        
    • çok zaman geçirdiğini
        
    • o kadar vakit geçirmeler
        
    • çok fazla zaman geçirdin
        
    • oldukça fazla vakit geçirdiğini
        
    • çok vakit geçirdiğini
        
    Çünkü Al Torrio'yla çok vakit geçiriyor. Open Subtitles لأنها أصبحت تقضي الكثير من الوقت مع التوريو
    - Ya da "zor kadını oynuyor." - Orada çok vakit geçiriyor musun? Open Subtitles أو إنها تلعب جيداً للحصول علي إنك تقضي الكثير من الوقت هناك
    Galiba çocukluk arkadaşlarınla çok fazla zaman geçiriyorsun. Open Subtitles ربما تقضي الكثير من الوقت مع أصدقاء طفولتك
    Söylemekmistediğim, bu kadınla... çok fazla zaman geçiriyorsun. Open Subtitles ...خلاصة الكلام هو لقد اصبحت تقضي الكثير من الوقت مع هذة السيدة
    Mm-hmm.Kendi kendine oynadığını ve yalnız çok zaman geçirdiğini farkettim. Open Subtitles لقد لاحظت أنها تقضي الكثير من الوقت وحيدة، تلعب مع نفسها
    Kendine bayağı yükleniyorsun evin dışında o kadar vakit geçirmeler falan. Open Subtitles حقاً أنّك تحاول إيذاء نفسك، تقضي الكثير من الوقت خارج المنزل.
    Sanırım müzede çok fazla zaman geçirdin sen. Open Subtitles أعتقد أنّك كنت تقضي الكثير من الوقت في المُتحق.
    Ya senin ki... adamlarım seninle oldukça fazla vakit geçirdiğini söylüyor. Open Subtitles لكن ابنتك رجالي يقولون بأنك تقضي الكثير من الوقت معها
    Burada neden bu kadar çok vakit geçirdiğini şimdi anlıyorum. Open Subtitles تعال الآن أرى لما كنت تقضي الكثير من الوقت هنا
    Ama burada çok vakit geçiriyor. Open Subtitles ولكنها باتت تقضي الكثير من الوقت هنا
    Bu şehirde çok vakit geçiriyor musunuz? Open Subtitles هل تقضي الكثير من الوقت في المدينة ؟
    Sanırım tek başına çok fazla zaman geçiriyorsun, ha? Open Subtitles اعتقادي انك تقضي الكثير من الوقت لوحدك
    Bu anıda çok fazla zaman geçiriyorsun. Open Subtitles أنت تقضي الكثير من الوقت في تلك الذكرى
    Aferin, Sam. Stephen ve Lisa, Kim'in Brad'le çok zaman geçirdiğini söylediler. Open Subtitles يقول (ستيفن) و (ليزا), أن (كيم) تقضي الكثير من الوقت مع (براد)
    Kendine bayağı yükleniyorsun evin dışında o kadar vakit geçirmeler falan. Open Subtitles حقاً أنّك تحاول إيذاء نفسك، تقضي الكثير من الوقت خارج المنزل.
    Sanirim müzede çok fazla zaman geçirdin sen. Open Subtitles أعتقد أنّك كنت تقضي الكثير من الوقت في المُتحق.
    Onunla çok fazla zaman geçirdin. Open Subtitles لقد كنت تقضي الكثير من الوقت معها
    Bayan Granger ile oldukça fazla vakit geçirdiğini fark ettim. Open Subtitles لاحظتُ أنّكَ تقضي الكثير من الوقت مع الآنسة (جرينجر).
    Bayan Granger ile oldukça fazla vakit geçirdiğini fark ettim. Open Subtitles لاحظتُ أنـّكَ تقضي الكثير من الوقت مع الآنسة (جرينجر).
    Burada çok vakit geçirdiğini düşünüyorum. Open Subtitles -أتصور أنّك تقضي الكثير من الوقت هنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus