"تقلص" - Traduction Arabe en Turc

    • küçüldü
        
    • küçülmüş
        
    • küçülmesi
        
    • tümör
        
    • Küçülen
        
    • küçülme
        
    • kısalması
        
    Bu yüzden tümör küçüldü. Virüs önce kanserin peşine düştü. Open Subtitles لهذا تقلص ورمها سعى الفيروس خلف الورم أولاً
    Geçtiğimiz haftadalarda bu tümör birkaç milimetre küçülmüş. Open Subtitles في الأسابيع القليلة الماضية, في واقع تقلص ببضعة ملمترات.
    Bundan yirmi yıl sonra nano robotlarımız olacak, çünkü bir diğer katlanarak artan eğilim de teknolojinin küçülmesi. TED 20 سنة من الآن، سنمتلك روبوتاتٍ صغيرة، لأن إتجاها أسيا أخر هو تقلص التكنولوجيا.
    Küçülen toplar ve akne başta olmak üzere. Open Subtitles بما في ذلك تقلص العضو وندبات حب الشباب.
    Yakında bir kriz bekliyoruz ve firma olarak küçülme kararı aldık. Open Subtitles نتوقع حدوث أزمةٍ مالية قريباً لذا قررنا تقلص عدد العمالة لشركتنا.
    Evet, büyükbabanın kısalması kadar çabuk oluyor. Open Subtitles نعم، وهذا هو معدل تقلص الجد
    Ulusal ordu küçüldü. TED ولقد تقلص عداد الجيش الوطني
    Bir de sanırım üzüntüden memelerim küçüldü. Open Subtitles اعتقد بأن ثديي فعلا تقلص
    Kaybolmadı,küçüldü Open Subtitles هوه لم يختفي , لقد تقلص
    Neden yaptığını bilmiyorum, fakat tümörü küçülmüş. Open Subtitles لا أعرف لماذا فعلوا ذلك لكن تقلص ورمها
    Bardak yine küçülmüş. Open Subtitles لقد تقلص الكأس مجددا
    Sizin tümörünüz %80 oranında küçülmüş. Open Subtitles يا (والت)، لقد تقلص ورمكَ بـ80 بالمائة
    Testislerin küçülmesi vücudunun yeteri kadar testosteron üretmediği anlamına gelir. Open Subtitles تقلص الخصيتين يشير إلى أن جسده لا يحصل على ما يكفي من التستوسترون
    - Mesela, saç dökülmesi, iltihaplı sivilce, istem dışı ağlama, sarhoşluk, testis küçülmesi, Open Subtitles حب الشباب نتوءات بكاء غير متحكم بها تقلص الخصيه
    İngiltere'de 1969'dan bu yana 1900 kilise cemaatlerin küçülmesi nedeniyle kapatıldı, Afrika'da, her bir gün bir kilise ya da cami yapılıyor. TED في إنجلترا، أغلقت 1,900 كنيسة منذ عام 1969، بسبب تقلص عدد جماعة المصلين، بينما في أفريقيا، كل يوم، يتم بناء كنيسة أو مسجد.
    Teknik olarak tümör daha önceki boyutunu aynen koruyabilir ama hasta yine de iyileşme sürecine girer. Open Subtitles من الناحية التقنية يمكن أنّ يبقى الورم على نفس حجمه من قبل و بإستطاعة المريض البقاء في حالة تقلص
    Bana göre tümör kitlesindeki %25-35 arası küçülme kanserin terapiye yanıt verdiğini gösterir. Open Subtitles آمل أنّ أرى على الأقل تقلص بـ25 بالمائة أو 35 بالمائة من حجم الورم شيءٌ يوحي لي بأن العلاج الكيميائي قد تجاوب مع العلاج
    Küçülen kapasiteden ötürü. Open Subtitles انها تقلص للقدرات
    Şişme önemli ölçüde küçülme gösterdi. Open Subtitles لقد تقلص التورم بشكل كبير
    Ama sen düz çizgi onarımı planlıyorsun bense zamanla dudağın kısalması riskine girmemek için çocuğa Millard rotasyonu yapılmasını tercih ederim. Open Subtitles ولكنك تخطط لعمل إصلاح الخط المستقيم، وأنا أفضل أن يحصل الطفل على "دورن ميلارد" لكي لا نخاطر بحدوث تقلص الشفة مع مرور الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus