Ama kaplumbağaların başına neler geldiğini ona söylemedin mi? | Open Subtitles | لكن ألم تقولي له كم أصبحت الأمور غريبة بين السلاحف؟ |
Peki bunu neden ona söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي له هذا ؟ |
Bunu ona söyleme! Bu her şeyi daha da kötüleştirir. | Open Subtitles | لا تقولي له هذا الكلام سيزيد الأمور سوء |
Fakat bunu söylediğimi ona söyleme, tamam mı? | Open Subtitles | ـ لا تقولي له أنني أخبرك شئي؟ |
Er ya da geç ona söylemek zorunda mısın Sen söyledi. | Open Subtitles | لقد قلت أنك يجب أن تقولي له عاجلاً أم آجلاً |
Lily, ona söylemek zorundasın O gelinlik bir server değerinde. | Open Subtitles | ليلي .. يجب عليكِ ان تقولي له .. هذا الفستان كلف ثروة |
Ona söylemediniz, değil mi? | Open Subtitles | انتِ لم تقولي له ، اليس كذلك ؟ |
Ona söylemediniz mi henüz? | Open Subtitles | - لم تقولي له بعد؟ |
Neden ona, geçen ay Lear jetlerinin satış fiyatlarının büyük miktarda düştüğünü söylemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تقولي له بان الشهر الاخير سعر إعادة بيع لطائرات تراجعت بشكل كبير |
Ve sen ona söylemedin mi? | Open Subtitles | ولم تقولي له أنّك تحبينه؟ |
Bu söylediklerimi ona söyleme. | Open Subtitles | لا تقولي له أنّي قلتُ ذلك. |
- Numaramı verdiğimi ona söyleme. | Open Subtitles | - لا تقولي له بأني أعطيتك ذلك. |
Lily, ona söylemek zorundasın O gelinlik bir server değerinde. | Open Subtitles | ليلي .. يجب عليكِ ان تقولي له .. هذا الفستان كلف ثروة |
Bunu ona neden direkt söylemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تقولي له بطريقة مباشرة أنكِ تحبين الحديث أيضاً |