"تقولُ" - Traduction Arabe en Turc

    • söylüyorsun
        
    • Söylentiye
        
    O vakit veliahdımın savaş sanatı hususunda eksikleri olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles إذاً، هل أنت تقولُ وليّ العهد غبيّ في مهارات فنونهِ القتالية؟
    Şimdi de orada çalışmak istemediğini söylüyorsun? Open Subtitles و تقولُ الآن أنكَ لا تُريدُ العملَ هُناك؟
    Yani seninle oynarsak beni yeneceğini mi söylüyorsun? Open Subtitles تقولُ أننا لو لعِبنا معاً، ستتغلَّب علي؟
    Söylentiye göre mutfaktan çekilecekmiş, telefon pazarlamacılığı işinde ustabaşı olacak diye duydum. Open Subtitles تقولُ الشائعة أنهُ سيترُك العمل في المطبَخ و أنهُ سيُصبِح مُراقِب في شركة التسويق الهاتفي
    Söylentiye göre laboratuvarda ecstasy varmış. Open Subtitles بعض الإشاعاتِ تقولُ بأنه كان مصنعاً لحبوبِ الهلوسة.
    Hukuku çok sevdiğini söylüyorsun, fakat senin bulaştığın her dava lekelenmiş halde. Open Subtitles تقولُ بأنكَ تحبُّ القانون كثيرًا، لكن بكلِّ قضيّةٍ تكون بها تتلف.
    Hey Willie, neden sürekli olarak bana ne yapmam gerektiğini söylüyorsun ki? Open Subtitles ويلي )، لماذا دائِماً تقولُ لي ماذا عليّ أنّ أفّعل ؟ )
    Beni tazı yarışlarına sürüklüyorsun ve sonra da bana daima kazanamayacağımı mı söylüyorsun? Open Subtitles لقدّ أخذّتُني إلى سِباقٍ الكِلاب و الآن تقولُ ليّ " لا يُمّكِنُكَ الفوزَ بِهُم جميعاً " ؟
    - Ve beni sevdigini söylüyorsun! Open Subtitles ثم تقولُ بأنك تحبني! أنا لا أَحبك، يا رجل.
    Bunu bağırarak mı söylüyorsun? Open Subtitles تقولُ مثل هذه الأمور على الملَئ؟
    Acımın bir klişe olduğunu söylüyorsun. Open Subtitles أنتَ تقولُ أن الألم قالب ثابت للجميع
    Bunu sanki eğlenceli değilmiş gibi söylüyorsun. Open Subtitles تقولُ هذا وكأنّنا لن نستمتع معاً
    Aslında mükemmel biri olmadığını mı söylüyorsun yani? Open Subtitles أحقّاً تقولُ لي أنّكَ لستَ مثاليّاً؟
    Nell'in silahtan korkabileceğini söylüyorsun yani? Open Subtitles إذاً هل تقولُ بأنَّ "نيل" متوترةٌ وقلقه؟
    Bu üzgün yüzünü takınıyorsun, duymak istediğim şeyleri söylüyorsun. Open Subtitles تُعطيني هذا الوَجه الحزين و تقولُ الأشياء التي تظنُ أني أُريدُ سماعها، أنتَ تافِه يا (عمر)!
    Bunu kıskandığın için söylüyorsun. Open Subtitles تقولُ ذلكَ لأنكَ غيور
    Anladın mı? - Bunu neden söylüyorsun? Open Subtitles لمَ تقولُ لي هذا؟
    Bana bunun bir insan parçası olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles جيمس) , هل تقولُ ليّ بأن هذا الشيء بشريّ ؟ )
    Söylentiye göre Bin Ladin'i indirmekten IŞİD'e hava saldırılarına kadar birçok başarılı operasyonu planlamış. Open Subtitles إنَّ الإشاعاتَ تقولُ أنَّها ذاتُ دورٍ فعالٍ جداً في تدبيرِ عملياتٍ خاصةٍ ناجحة إبتداءاً من إسقاطِ المسمى بـ ‫(‬ بن لادن )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus