Bütün gece öyle dedin ve hâlâ oradasın. | Open Subtitles | أنت تقول ذلك منذ الأمس ومع ذلك مازلت هنا |
böyle söylüyorsun ama odana daldığımda... internette porno izliyor oluyorsun. | Open Subtitles | تقول ذلك, بينما عند دخولى كنت تتصفح الانترنت للمواقع الاباحية |
Bir dakika, ben yarı zamanlı bab gibi davranmıyorum. Neden böyle söyledin? | Open Subtitles | مهلاً ، إنني لست أضيّع دور أبوّتي ، لماذا تقول ذلك ؟ |
Sürekli böyle diyorsun ama evliliğini bozmuş gibi hissetmek istemiyorum. | Open Subtitles | كنت تقول ذلك لكني لا أريد أن أشعر كأنّي أدمر زواجك. |
- öyle diyorsun, çünkü daha hiç aşık olmamışsın. | Open Subtitles | أنتَ تقول ذلك لأنكَ لم تقع في الحب من قبل |
Neden böyle dedin? | Open Subtitles | لماذا تقول ذلك ؟ |
- Niye öyle söyledin? | Open Subtitles | ـ لماذا تقول ذلك ؟ |
Evet, annem hep Öyle derdi Yargıç. Annem bana hep Öyle yap der. | Open Subtitles | أنها تقول ذلك دائماً , أيها القاضى هذا ما تخبرنى أن أفعله دائماً |
Bunu nasıl söylersin? Tiyatroya eski balo kıyafetleriyle ve şapka takmadan gidiyorlar. | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تقول ذلك وقد رأيتهم يرتدون ثياب حفلات الرقص القديمة,فى المسرح؟ |
Neden öyle dedin ki? | Open Subtitles | لماذا تقول ذلك ؟ |
Neden öyle dedin ki? | Open Subtitles | لماذا تقول ذلك ؟ |
Neden öyle dedin ki? | Open Subtitles | لمَ حتى تقول ذلك ؟ |
İşe yaramıyor ve çok boktan. Her zaman böyle söylüyorsun. | Open Subtitles | انها لا تصلح و بأنها سيئة أنت دائما تقول ذلك |
Her zaman böyle söylüyorsun ama hiç konuşmuyoruz. | Open Subtitles | انت دائماً تقول ذلك ، ولكن لانفعلها ابداً |
- Ya hepimiz birlikte yaparız ya da hiçbirimiz yapmaz. - Neden böyle söyledin? | Open Subtitles | أما أن نفعلها جميعنا أو لن يقوم بفعلها أحد لما تقول ذلك ؟ |
Niye böyle söyledin? | Open Subtitles | لماذا تقول ذلك ؟ |
böyle diyorsun ama 1,40 olmanın ne demek olduğunu bilmiyorsun... | Open Subtitles | أنك تقول ذلك لأنك لا تعرف كيف تبدو بطول أربعة أقدام |
öyle diyorsun çünkü tüm sahip olduğun bir yelkenli. | Open Subtitles | إنك تقول ذلك لأن لديك قاربٌ بحري تسير به فيها. |
Çok naziksin. Neden böyle dedin? | Open Subtitles | هذا لطف منك, لماذا تقول ذلك ؟ |
Neden öyle söyledin? | Open Subtitles | لماذا تقول ذلك ؟ |
Sebastian Castellio: Calvin emin olduğunu söylüyor ve diğer mezhepler de Öyle diyor. | TED | سيباستيان كاستيلو: كالفين قال أنه متأكد والطوائف الأخرى أيضًا تقول ذلك. |
Hayır Mark, tekrar denememiz gerektiğini nasıl söylersin? | Open Subtitles | لا مارك، كيف تقول ذلك أن علينا ان نعيد المحاولة؟ |
bunu söylüyorsun çünkü ölmek üzereyim. | Open Subtitles | انت تقول ذلك لانني سأموت انت تقول ذلك لانني سأموت |
Bunu söylediğini duymak ne güzel, bilemezsin. | Open Subtitles | لا تعرف مدى سعادتى بسماعك و أنت تقول ذلك |
- Ben hiçbir şey bilmiyorum. - Bunu tekrar söyleyebilirsin. | Open Subtitles | انا لا اعرف أي شيء يمكنك ان تقول ذلك مجددا |
Ne olduğunu bildiğin için mi böyle konuşuyorsun? | Open Subtitles | هل تقول ذلك لأنك تعرف ماهيّته؟ |
Belki sen bunu söyledin, ya da belki yanlış anladım? | Open Subtitles | ربما انت تقول ذلك , او ربما انا مخطئة ? |
Sırf başından atmak için Öyle söylüyorsun. | Open Subtitles | حسناً، أعجبتني الأولى رأيت؟ تقول ذلك لتجعلني أصمت |