Sen " hayır " diyorsun, ben "evet",_BAR_bu da bizi aynı yere getiriyor. | Open Subtitles | انت تقول لا و انا أقول نعم و نبقى فى دائرة مفرغة |
- İkincisi ise kibar bir şekilde hayır demek ki bu onları sersemletir. | Open Subtitles | والثانية أن تقول لا بطريقة لطيفه ومدروسة؛ |
Oh, hayır, hayır. Sana hala kızgınım. Ağzın hayır diyor, ama sakalın evet diyor. | Open Subtitles | لا, لا مازلت غاضبة منك شافتتك تقول لا ولكن لحيتك تقول نعم |
Sen hayır demeden önce ikimiz için de kazançlı olacağını söyleyebilirim. | Open Subtitles | وقبل أن تقول لا ، اعتقد بأنها ستكون مربحة جدّا لكلينا |
Kızlar hayır dedi diye hayır demek istemezler | Open Subtitles | فقط لأنها تقول لا لا يعني أنها تقصد لا |
Küçücük ağzından gerçek kelimeler çıkan, altı yaşındaki küçük bir kıza hayır demeyi kabullenebilecek misin? | Open Subtitles | هل انت حقا تنوي ان تقول لا لطفلة عمرها ست سنوات حيث تخرج كلمات حقيقية من فمها الصغير ؟ |
Ne düşündüğünü biliyorum. Bana hayır demeye hakkı vardı. | Open Subtitles | وانا اعرف ما تفكربه هي كان قادرة ان تقول لا لي |
Bebek emziren bir anne için olmaz mı diyorsun? | Open Subtitles | تقول لا لأم مرضعة؟ |
" hayır " diyebilirsin biliyorum, ama yine de soruyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنّك يمكن أن تقول لا لكن أسألك على أية حال |
Yanlış anlaşma olmasın hayır diyorsun? | Open Subtitles | إذاً نحن واضحون بأنك تقول لا ؟ |
Şimdi de hayır diyorsun. | Open Subtitles | وعندما أنجز الأمر لك الآن تقول لا |
Yardıma ihtiyacı olan birine hayır demek zorunda kaldın mı? | Open Subtitles | هل كان عليك أبداً أن تقول لا إلى شخص ما الذي كان مريض ويحتاج للمساعدة ؟ |
Polis " hayır " diyor, ama yapımcımız "evet" diyor. | Open Subtitles | الشرطة تقول لا ،لكن المنتجين يقولون نعم |
Dudakların hayır diyor, ama vücudun evet diyor.. | Open Subtitles | شفتــاكِ تقول لا لكن جسمكِ يقول نعمـ |
Ve sen hayır demeden,düşünceli ol, bugün durduğum yerde destekçiler olmadan duruyorum. | Open Subtitles | وقبل ان تقول لا , انا لم اصل الى مركزي هذا بالتراجع عن كلامي |
hayır demeden önce teklifimi sana fakslayayım. | Open Subtitles | قبل ان تقول لا دعني اوضح لك العرض |
Çin, kamplara hayır dedi ama Afrika Birliği zirvesinden evet çıktı. | Open Subtitles | " الصين " تقول لا للمخيمات والقمة الأفريقية توافق |
Ona çok çalıştığını söylüyorum, ama hayır demeyi bilmiyor. | Open Subtitles | سأخبرها بأنها تعمل بجهد ولكن لا يبدو بأنه تقول لا |
Sence evli olduğu için hayır demeye hakkı olamaz mı? | Open Subtitles | اتعتقد كونه متزوج - لايحق لك ان تقول لا - لا . |
Bebek emziren bir anne için olmaz mı diyorsun? | Open Subtitles | تقول لا لأم مرضعة؟ |
Şu surata nasıl hayır diyebilirsin, Mitch? | Open Subtitles | كيف تقول لا إلى ذلك الوجه، ميتش؟ |
Bu, hayır diyebileceği bir durumda evet dediği anlamına gelir. | Open Subtitles | هذا يعني انها قالت نعم عندما تقدر ان تقول لا |
257. maddenin 24. paragrafının, 6. fıkrasının B bendinde kesinlikle olmaz diyor. | Open Subtitles | لو قرأت المادة 257 من الفقرة رقم 24 السطر السادس, تقول لا قطعيا |
on dakikada yalnızca " hayır " dersin. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول لا فقط في عشر دقائق |