"تقومُ" - Traduction Arabe en Turc

    • yaptığın
        
    1'e 10 bahse girerim ki yaptığın şeyleri neden yaptığına dair en ufak bir fikrin bile yok. Open Subtitles سأُعطيكَ احتمال 10 إلى 1 أنهُ ليسَ لديكَ أي فكرَة لماذا تقومُ بما تقومُ بِه
    Son zamanlarda yaptığın o seyahatler arasında bu partiyi organize etmeye nasıl zaman buldun bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف وجدت الوقت لتنظيم هذهِ الحفلة مع كل هذا السفر الذي كنتَ تقومُ بهِ مؤخراً
    Bence senin yaptığın şey acı içinde olan insanlara yardım etmek. Open Subtitles أعتقد أنّ ما تقومُ به هو مساعدتك للناس الذي يتألّمون
    Ya bu koşulları kabul edersin ya da her zaman yaptığın gibi her şeyin içine edersin. Open Subtitles ،لذا إما أن تجعل هذه الشروط قائمة أو قم بما تقومُ بهِ دائمًا .وأفسد كلّ شيء
    yaptığın her şey, görüştüğün her insan... Open Subtitles كل شيء تقومُ به، وكل شخص ترتبطُ به
    Sürdürüyorum da zaten, yaptığın şey koca bir hata. Open Subtitles لقد قلته ذلك. الذي تقومُ بهِ أمرٌ خاطئ.
    Glynn, sen her zaman yaptığın işi yap... bir şey yapma. Open Subtitles أنتَ تفعلُ ما تقومُ بهِ دائماً يا (غلين) و هوَ لا شيء
    tek yaptığın süreci duraklatmak. Open Subtitles كلّ ما تقومُ به هو أنّك تماطل
    Madem bu kadar kötü, neden yatma konusunda- ...yani o yaptığın şeyi bırakmıyorsun? Open Subtitles إن لم يكن الأمر بهذا السوء، فلم لا تتوقّف عن مضا... -عمّا تقومُ به؟ -لأنني لا أشعر بالألم حين ...
    Şu, "Tabii ki hayır." deyip sonra yine bildiğini yaptığın şeyi mi yapıyorsun? Open Subtitles هل تقومُ بما تفعله عادة عندما تقولُ (بالــطــبــع لا) ومن ثم تفعل الغير مرغوبٍ به على أية حال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus