Kör olduğun zaman, diğer dört duyu organın daha güçlü bir hâl alıyor. | Open Subtitles | عندما تكون أعمىً، تقوى الحواس الأربع الأخرى |
Sen bile böylesi bir büyüyü yapabilecek kadar güçlü değilsin. | Open Subtitles | حتّى أنتَ لا تقوى كفاية على إلقاء تعويذة كهذه |
Lorraine'in görüşünü engelleyebilecek kadar güçlü bir insandışı ruh beni aşar. | Open Subtitles | إن روحًا شيطانيّة تقوى على تغميم بشر لورين |
Pompalamaya devam bebeğim. Yoksa bu bacaklar güçlü olamaz. | Open Subtitles | زيدي الضغط و لا ماراح تقوى ريولك |
Kıskançlık, sevgili Martina, çok güçlü bir uyarıcıdır. | Open Subtitles | الغيرة يا عزيزتى تقوى الشهوه |
Bir Tao Tei yakalamak istiyor. - Nasıl? Hiçbir ağ o kadar güçlü değildir. | Open Subtitles | كيف ولا توجد شباك تقوى عليهم؟ |
güçlü ol şampiyon tamam mı? | Open Subtitles | تقوى أيها البطل ... .. حسنا ؟ |