"تكتب لي" - Traduction Arabe en Turc

    • yazmadın
        
    • bana bir
        
    • yazar mısın
        
    • yazamaz mısın
        
    Senden iki yıldır haber almamıştım. bana bir mektup bile yazmadın. Open Subtitles لم أتلقَ منك أية أخبار طيلة سنتين وحتى إنك لم تكتب لي رسالة
    - Bana referans mektubu yazmadın. Open Subtitles كان يفترض بك أن تكتب لي رسالة توصية
    Nasıl oldu da sen yokken ilk 5 yıl ...tek bir mektup bile yazmadın bana? Open Subtitles كيف تأتي السنوات الخمس الأولى لقد كنت بعيدا... ... لم تكتب لي خطاب واحدة؟
    Her sabah bana bir aşk mektubu yazıyorsun. TED فأنت تكتب لي كل صباح رسالة حب. د ب:حسنٌ ، الأمر المحتمل أن يكون خطأ
    Şu söylediğin rehabilitasyon merkezinin telefon numrasını yazar mısın? Open Subtitles أيمكن أن تكتب لي رقم هاتف مركز التأهيل ذاك الذي ذكرت؟
    Normal boyda bir çek yazamaz mısın? Open Subtitles ألا تستطيع التصرف مثل أن تكتب لي شيك بالحجم العادي ؟
    Neden yazmadın? Open Subtitles لما لم تكتب لي رسائل؟
    Joe, neden bana yazmadın? Open Subtitles جو , لماذا لم تكتب لي ؟
    - Peki neden cevap yazmadın? Open Subtitles -لماذا لم تكتب لي ردًا؟
    Çıkmadan önce bana bir tane daha reçete yazabilir misin? Open Subtitles هل بأمكانك أن تكتب لي وصفه آخرى قبل رحيلك
    Doktor, sen bana bir liste hazırlayıp yolu çiz. Open Subtitles أيها الطبيب لما لا تكتب لي ورقة بما تريد وترسم لي الطريق
    Bana reçete yazar mısın? Bazı ağrı kesiciler için lütfen. Open Subtitles أتمانع أن تكتب لي وصفة لبعض المسكنات من فضلك؟
    Benim için teşekkür mektubu yazar mısın? Open Subtitles هل تمانع بان تكتب لي بعض مذكرات "الشكر"؟
    - Bir şeyler yazar mısın önüne? Open Subtitles -هل تكتب لي شيئا فيه؟
    bana bir reçete yazamaz mısın? Open Subtitles ألا تستطيع أن تكتب لي دواء وحسب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus