Gordugum kadariyla, kazanmak icin icinde olmaliyiz, demek istedigim su ki, millet, siz silahimi doldurun, ben de onu vurayim. | Open Subtitles | هكذا أرى الأمر يجب أن تشارك في الأمر حتى تكسبه لذا فإن كل ما أقوله لكم يا جماعة زودوني بما يلزم و أنا سأنفذ |
Bir patenti almaya hak kazanmak için şart olan bu şeye "Parlak Fikir" dendi. | Open Subtitles | "الذي يدعونها "توهج العبقريه التي تكسبه حق براءة الآختراع |
T.C.E.'ye maruz kalındığını kanıtlarsa çok şey kazanacak ve artık bu işin onun için o kızlardan çok reklam ve parayla ilgili olduğunu düşünmeye başladım. | Open Subtitles | بأنّ لديها كثير ممّا تكسبه إن "أثبتت التعرّض لِـ"تي سي إي و بدأت أعتقد أنّ هذا يهمّها من ناحية المال والشهرة . أكثر ممّا يهمها أمر أولائك الفتيات |
T.C.E.'ye maruz kalındığını kanıtlarsa çok şey kazanacak ve artık bu işin onun için o kızlardan çok reklam ve parayla ilgili olduğunu düşünmeye başladım. | Open Subtitles | بأنّ لديها كثير ممّا تكسبه إن "أثبتت التعرّض لِـ"تي سي إي و بدأت أعتقد أنّ هذا يهمّها من ناحية المال والشهرة . أكثر ممّا يهمها أمر أولائك الفتيات |
Burada kazandığının iki mislini yaparsın. İlgilenir misin? | Open Subtitles | سوف تكسب ضعف ما تكسبه هنا ، هل انت مهتم ؟ |
Böylece normalde kazandığının iki misli kazanacaksın. | Open Subtitles | وذلك ياضاعف لك الذي تكسبه في القتال العادي |
O kutunun içindekiler bir yılda kazanabileceğinden daha değerli! | Open Subtitles | محتويات هذه الحقيبة تساوى اكثر مما تكسبه فى سنة |
Bir ayda kazanabileceğinden fazlası. | Open Subtitles | أكثر مما تكسبه في شهر. |
Hatırlaman gereken hayatı boyunca giderken daha az şans ile kazanmak, paylaşmak için | Open Subtitles | بالطبع أفعل هذا. عليّك أن تتذكر وأنت تمضي في حياتك... أن تقتسم بعض مما تكسبه مع من هم أقل حظًا. |
Para kazanmak için para harcaman gerekir, Lou. | Open Subtitles | عليك أن تدفع المال لكي تكسبه يا (لو) |
Anlamadım. Emma inanmayı bırakınca o ne kazanacak? | Open Subtitles | لمْ أفهم، ما الذي تكسبه إذا توقّفت (إيمّا) عن الإيمان؟ |
Bunun için de kazandığının yüzde 60'ını alırım. | Open Subtitles | أنا أضع الرهانات لذا فأنا أتحمل الخسارة أيضا لو خسرت أنت لذا ، أمام ذلك ، أنا سوف أحصل على 60% مما تكسبه |
Bu işe ihtiyacın olduğunu biliyorum. Burada kazandığının belki üç katını kazanacaksın... | Open Subtitles | .. ستكسب ثلاثة أضعاف ما تكسبه هنا |
Kartelin ABD'de kazandığının yüzde onunu aklıyorum, değil mi? | Open Subtitles | قمت بغسيل 10 بالمئة مما تكسبه العصابة في "الولايات المتحدة"؟ صحيح؟ |