Ejderha'nın gizli adını bildiğini iddia eden sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من أدعى انه يعرف الإسم السرى للتنين ؟ |
- Kore'yi Melia Tepesi'ne götürmek için emre itaatsizlik eden sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من تحدى أوامره وأوصلت (كوري) إلى (ميلا ريدج)؟ |
- Kore'yi Melia Tepesi'ne götürmek için emre itaatsizlik eden sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من تحدى أوامره وأوصلت (كوري) إلى (ميلا ريدج)؟ |
Maskeyi çıkarıyorsun ve belki onları yapanın sen olmadığını, bir başkası olduğunu düşünüyorsundur. | Open Subtitles | تنزعذلكالقناع،ربماتفكر .. لم تكن أنت من فعل هذه الأشياء، ربما كان شخص آخر |
Koyunları öldürenin sen olmadığını biliyordum. | Open Subtitles | .كنت أعرف .لم تكن أنت من يقتل الخراف |
Baba, savaşta zafer yoksa yandaşlarının ölmesine izin veremezdin diyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من قال في الحرب لا توجد فرصة للنصر لا تستطيع أن تترك أتباعك يموتون، أبي؟ |
Baba, savaşta zafer yoksa yandaşlarının ölmesine izin veremezdin diyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من قال في الحرب لا توجد فرصة للنصر لا تستطيع أن تترك أتباعك يموتون، أبي؟ |
Tabi ki sen olmadığını farz edersek. | Open Subtitles | بإفتراض لم تكن أنت من أرسلها |
Şampanya her anı özel kılar, diyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من أخبرني بأن كل مناسبة تصبح أفضل بوجود الشمبانيا ؟ |
Hem bilimsel gelişme kaydetmekten daha mühim bir şey yoktur diyen sen değil miydin? | Open Subtitles | أيضاً، ألم تكن أنت من قال ليس هناك أمر مهم أكثر من تقدم العلم؟ |