| Ama ne subaylardan ne de ufak bir ateşten korkma. | Open Subtitles | لا تكن خائفا من الضباط، أو إطلاق النار قليلاً. |
| Geriye kalan hayatında korkma sakın ezik çocuk! | Open Subtitles | لا تكن خائفا و أفعل هذا يا فتى لبقية حياتك |
| William Shakespeare şöyle demiş: "Büyüklükten korkma. | Open Subtitles | مثلما كتب وليام شيكسبير "لا تكن خائفا من العظمة |
| Hayır, korkmadın. | Open Subtitles | كلا. أنت لم تكن خائفا. بل كنت تحمي أحدهم. |
| Onunla evlenmekten korkmuyordun. | Open Subtitles | انت لم تكن خائفا من الزواج منها. |
| Bence korkmuyordun sadece hazmedemiyordun! | Open Subtitles | انت لم تكن خائفا فقط لم تتحمل قتلة |
| korkma. Sadece dinle. | Open Subtitles | لا تكن خائفا أنا فقط اريد منك ان تستمع |
| korkma, rahatça gül. | Open Subtitles | إضحك بحرية. لا تكن خائفا |
| Hadi. korkma. | Open Subtitles | هيا , لا تكن خائفا |
| Onu öldürmekten korkma. | Open Subtitles | لا تكن خائفا من قتله |
| Vur. korkma! | Open Subtitles | اضربها لا تكن خائفا |
| Sevgilim korkma. | Open Subtitles | حبيبى لا تكن خائفا |
| - Hadi. Bas şu gaza, bas. korkma bu kadar. | Open Subtitles | هيا تعال لا تكن خائفا |
| Aziz, korkma. | Open Subtitles | لا تكن خائفا عزيز. |
| korkma Casimiro. | Open Subtitles | لا تكن خائفا , كاسيميرو |