"تكن لتفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmazdı
        
    • yapmayacağını
        
    Kendini bir şey sanıp küstahça davranıyorsun ama sen de onu mutlu edemedin yoksa kendisine bunu yapmazdı. Open Subtitles اما انك لم تجعلها سعيدة أو انها لم تكن لتفعل ذلك بنفسها
    Karılarımdan hiç birisi yapmazdı. Open Subtitles لم تكن لتفعل ذلك أيٍ من زوجاتي
    O, bira için asla biriyle öpüşmezdi. Hayır, yapmazdı. Senin de yapman gerekmez. Open Subtitles إنها لم تكن لتتسكع مع مثل هؤلاء الخاسرين الحمقى- لا لم تكن لتفعل هذا,وأنت لست مضطرة لهذا-
    Böyle bir şey yapmayacağını söyledim. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنك لم تكن لتفعل شيئًا من هذا القبيل
    Sakın senin de aynısını yapmayacağını söyleme. Open Subtitles إيّاك أن تقول بأنّك لم تكن لتفعل الشيء نفسه ..
    O böyle yapmazdı, onu tanıyorum. Open Subtitles أنا أعرفها جيدً, لم تكن لتفعل ذلك أبداً
    Gabrielle iyi bir nedeni olmadan bunu yapmazdı. Open Subtitles (جابرييل) لم تكن لتفعل ذلك بدون سبب مقنع لقد خانتنا
    Lana seninle birlikte olmadan önce asla böyle bir şey yapmazdı. Open Subtitles لم تكن لتفعل (لانا) أي شئ من هذا لو لم تكن معك
    Bunu yapmazdı. Open Subtitles لم تكن لتفعل ذلك
    Eski June bunu asla yapmazdı. Open Subtitles جون " القديمة لم تكن لتفعل ذلك ابداً"
    - Bunu yapmazdı. Open Subtitles لم تكن لتفعل ذلك
    Geçen yıl tanıdığım Ajan Keen, bunu asla yapmazdı. Open Subtitles العـميل ( كين ) التي إلتقيتهـَا قبل عـام لم تكن لتفعل هذا
    Emily Thorne asla yapmazdı bunu. Open Subtitles إيميلي ثورن لم تكن لتفعل ذلك
    - Ama Kayla bunu asla yapmazdı. Open Subtitles -لكن (كايلا) لمْ تكن لتفعل ذلك أبداً .
    Öyle bir şey yapmayacağını biliyordum. Open Subtitles أنا أعلم أنك لم تكن لتفعل ذلك
    Bunu hiç yapmayacağını sanıyordum. Open Subtitles -ظننت بأنه لم تكن لتفعل ذلك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus