"تكونوا حذرين" - Traduction Arabe en Turc

    • dikkatli olmanız
        
    • dikkatli davranmanız
        
    • dikkatli olun
        
    • dikkatli olmalısınız
        
    Bu gösteriden söyleyebileceğiniz gibi yerlerinizi alma konusunda çok dikkatli olmanız gerekiyor. Open Subtitles كما لاحظتم من هذا العرض يجب أن تكونوا حذرين و أنتم تتخذون مواقعكم
    Rakibimizin yaptıklarını ortaya çıkaracaksınız. Bu yüzden çok dikkatli olmanız gerek. Open Subtitles لو اكتشف احدهم هذا فستكون منافسة مباشرة لذا عليكم ان تكونوا حذرين جدا
    Demek istediğim, çok dikkatli olmanız gerekiyor. Open Subtitles لابد و أن تكونوا حذرين جدا
    İkinize de söylememe gerek yok ama dikkatli davranmanız gerek. Open Subtitles لا أملك أن أقول أي واحد منكم مسؤول عن هذا ، ولكن عليكم ان تكونوا حذرين
    İkinize de söylememe gerek yok ama dikkatli davranmanız gerek. Open Subtitles لا أملك أن أقول أي واحد منكم مسؤول عن هذا ، ولكن عليكم ان تكونوا حذرين
    Size söyledim dikkatli olun diye! İnsan bu oyunda ölebilir Open Subtitles اخبرتكم ان تكونوا حذرين لان الناس يموتون بهذا
    Her an dikkatli olmalısınız yoksa sihirli kemendiyle sizi yakalayıverir. Open Subtitles يجب أن تكونوا حذرين دائماً وإلا سيصيدكم بربطته السحرية
    dikkatli olun tamam mı ? Gözünüz onda olsun Open Subtitles حسنا ، سوف تكونوا حذرين ، أعني ، عليك الاعتناء بهم؟
    Kan konusunda dikkatli olun. Open Subtitles فقط يجب أن تكونوا حذرين من أن يفقد بعض الدماء
    İlki ve en önemlisi, biliyorum çok basmakalıp gelecek ama internette çok dikkatli olmalısınız. Open Subtitles أولاً وقبل كل شيء، وأعرف بأنّ هذا سيُظهر فكرة، لكن عليكم بالتأكيد أن تكونوا حذرين على الإنترنت
    Orada Koca Ayağı ararken hepiniz çok dikkatli olmalısınız. Open Subtitles ويجب أن تكونوا حذرين من هذا الوحش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus