Senin Salvador'da olman gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | أليس من المفروض أن تكونى فى السلفادور الآن؟ |
Masanda olman gerekmiyor muydu senin? | Open Subtitles | هاى و ألاا يجب أن تكونى فى العمل الأن؟ اليس كذلك |
Masanda olman gerekmiyor muydu senin? | Open Subtitles | هاى و ألاا يجب أن تكونى فى العمل الأن؟ اليس كذلك |
13 yaşında olman okulda olman gerektiği anlamına geliyor. | Open Subtitles | ثلاثة عشر معناه يجب ان تكونى فى المدرسه |
Senin de Maine'e gidiyor olman gerekiyordu. Ne yapıyorsun burada? | Open Subtitles | -وانت المفروض ان تكونى فى طريقك الى ميين , ماذا تفعلين هنا ؟ |
Okulda olman gerekmiyor mu senin? | Open Subtitles | اليس من المفترض أن تكونى فى المدرسة ؟ |
Zaten yatakta olman gerekiyor. | Open Subtitles | يجب ان تكونى فى الفراش بالفعل. |
- Yalan söylediğini biliyordum. - Senin randevuda olman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | كنت أعرف أنه كان يكذب - أليس من المفترض أن تكونى فى ميعاد ؟ |
İşte olman gerekiyordu. | Open Subtitles | كان يجب عليكِ أن تكونى فى العمل |
Aslında bir yerde olman gerekiyordu. | Open Subtitles | فى الواقع, كان عليك أن تكونى فى مكان ما |
Akşam yemeği partisinde olman gerekli değil miydi? | Open Subtitles | ألا يفترض أن تكونى فى حفلة العشاء ؟ |
Çünkü yatakta olman lazım Charlie. | Open Subtitles | هذا لأنكِ من المفترض أن تكونى فى السرير يا "تشارلى" |