"تكوني أكثر حذراً" - Traduction Arabe en Turc

    • daha dikkatli olmalısın
        
    • daha dikkatli olman
        
    - Tamam tamam... ..sadece daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles أنا فقط أريدكِ أن تكوني أكثر حذراً أقصد ، الناس تتقرب لكِ ، مثل هذا
    daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles ذلك لم يكُن عسيراً يجدر أن تكوني أكثر حذراً
    Bir şey değil ama daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles على الرحب والسعى لكن يجب أن تكوني أكثر حذراً
    Leela, bu sefer şansımız yaver gitti, ama daha dikkatli olman gerekirdi. Open Subtitles لقد حالفنا الحظ هذه المره يا ليلا لكن يجب أن تكوني أكثر حذراً
    Onun yanındayken daha dikkatli olman lazım. Open Subtitles -يجب أن تكوني أكثر حذراً معه .
    Fakat bu tür olaylarda daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles لكن عليكِ أن تكوني أكثر حذراً في تصرفاتكِ.
    Tam tersi olmuştu. daha dikkatli olmalısın Grace. Open Subtitles غرايس، يجب عليكِ أن تكوني أكثر حذراً.
    daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles إسمعي, عليكِ أن تكوني أكثر حذراً,
    daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles يجب عليكي ان تكوني أكثر حذراً
    daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles يجب عليكي أن تكوني أكثر حذراً
    daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles عليكِ أن تكوني أكثر حذراً.
    daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles بنبغي أن تكوني أكثر حذراً
    daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles عليكِ أن تكوني أكثر حذراً
    daha dikkatli olmalısın, Max. Open Subtitles عليكِ أن تكوني أكثر حذراً يا (ماكس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus