"تكون أنتَ" - Traduction Arabe en Turc

    • sen
        
    Ya da sen dikkatli olsan iyi olur bir kız, kız kardeşinin gerçekten tavlanıyor olduğunu düşünebilir. Open Subtitles من الأفضل أن تكون أنتَ حذِراً، أو ستعتقدك إحداهُنَّ أحد المُطاردين التافهين لأختها
    sen lider misin şimdi, mafya gibi giyinmişsin, boynunda altın kolyen, jöleli saçların falan Open Subtitles من المفترض أن تكون أنتَ القائد , بحالتك الرسمية و أسنان من ذهب و الشعر اللامع ؟
    Mahkeme, tiyatrodur. Tarafın ne olursa olsun, en iyi yalanı söyleyen kazanır. Bu genelde sen olurdun, ama diğer taraf bugün daha iyiydi. Open Subtitles المحكمة عبارة عن مسرح والجانب الذي يملك الكاذب الأبرع يربح، عادة ما تكون أنتَ الأبرع، لكنّ اليوم كانت أبرع منك
    sen hastalandığında o sana nasıl davranıyor? Open Subtitles حسنًا ، ماذا كانَ يفعل عندما تكون أنتَ مريضًا ؟
    O sen olabilirdin. Bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles كان يمكن أن تكون أنتَ تعرف ذلك، أليس كذلك؟
    Oradaki sen olmalıydın. Komutaya senin geçip emirleri senin vermen gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أن تكون أنتَ هناك أنتَ تمسكُ زمامَ المسئوليّة، و تُصدر الأوامر
    Sadece sen asansördeyken oluyor sanırım. Open Subtitles إلا عندما تكون أنتَ بالمصعد، كما هو واضح
    ve bu konu da bir şey yapabilecek tek kişi sen olabilirsin. Open Subtitles و ربما تكون أنتَ الوحيد الذي يستطيع القيام بشئ بشأنه
    Buradan ayrılan neden sen olasın? Open Subtitles لمَ ينبغي أن تكون أنتَ الذي يرحل؟
    Keşke kavalyem sen olsaydın... Open Subtitles تعلم، أتمنى أن تكون أنتَ مرافقي
    Doğru şeyi yapmanın cezasını neden sen çekesin ki? Open Subtitles لماذا يجب أن تكون أنتَ ...الذي يدفع لفعل الشيء الصحيح؟
    Yani sadece sen ölmeyeceksin. Open Subtitles و حينها لن تكون أنتَ فقط من سيموت.
    Ama bu adımlar azar azar da olsa, seni başkası yaparsa, sen sen olmayacaksın. Open Subtitles ولكن لو كانت هذه الخطوات تُحولكُ شيئًا فشيئًا لشخصٍ آخر... عندها لن تكون أنتَ ذاتك بعد الآن
    Sanatçılar karşı devrimcidir, ve bu yüzden sen de bir karşı devrimcisin, Reinaldo Arenas, Open Subtitles الفنانون معاديون للثورة، وهكذا تكون أنتَ معادياً للثورةيا (رينالدو اريناس),
    O halde sen üstlenmelisin. Open Subtitles سيتعيّن أن تكون أنتَ إذاً
    Bunu gördün, değil mi? Bu sen olabilirsin. Open Subtitles أنتَ رأيت ذلك ممكن تكون أنتَ
    sen olamazsın. Open Subtitles لا يمكن أن تكون أنتَ.
    sen olamazsın. Open Subtitles لا يمكن أن تكون أنتَ.
    Vajra'nın Kralı Tetsumaku Rai'ye karşı dövüşecek zavallı sen misin? Open Subtitles من تكون أنتَ منهُ بالتأكيد أن ألرابح بِهذا ألتحدي يكون ألملعون (فاجرا)
    Ama sen sen güvenebildiğim tek insansın Ray. Open Subtitles ...لكنّك أنت (ربّما تكون أنتَ الوحيد الذي أثقُ به يا (راي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus