"تكون على حق" - Traduction Arabe en Turc

    • haklı olabilirsin
        
    • Haklı olsan
        
    • haklı olmak
        
    • de haklısın
        
    • Haklı olduğun
        
    • haklı olabilir
        
    Evet haklı olabilirsin. Belki birazı da sana bulaşır. Open Subtitles يمكن ان تكون على حق ربما بعض من ذلك الحظ سوف يفركك
    haklı olabilirsin. Fakat beni bir şey rahatsız ediyor, Doktor. Open Subtitles قد تكون على حق, ولكن هناك شئ واحد يربكنى
    Bu sefer Haklı olsan iyi olur kanka. Open Subtitles يجب أن تكون على حق هذه المره ..
    haklı olmak senin için çok önemli. Open Subtitles من المهم بالنسبة لك ان تكون على حق
    Belki de haklısın. Ben böyle düşünmüyorum ama haklı olabilirsin. Open Subtitles ربما تكون على حق لكنني لا أعتقد ذلك
    Haklı olduğun zamanlardan nefret ediyorum. Open Subtitles يارجل اكره عندما تكون على حق
    haklı olabilir, yani şehrin kontrolünü geri kazanmak için bile değer. Open Subtitles انظروا ، انها قد تكون على حق أقصد لَو فقط إسْتِعْاَدة السيطرة على المدينةَ
    Belki haklı olabilirsin. Ama bunu öncelikler listeme koyamam. Open Subtitles ربما تكون على حق لكن لا اريد اضافة هذا فوق اشيائي المكدسة
    haklı olabilirsin. Silahta kaç mermi kaldı? Open Subtitles قد تكون على حق , بما كنت تفكر عندما تركت المسدس ؟
    haklı olabilirsin, olabilirsin. Ama artık çok geç. Open Subtitles ربما تكون على حق , ربما . لكن فات الوقت الأن
    haklı olabilirsin. Bilmiyorum ama yaptım. Open Subtitles قد تكون على حق لا أعرف , لكنني قمت بذلك
    Haklı olsan iyi olur. Open Subtitles يُستحسن أن تكون على حق
    Bu konuda Haklı olsan iyi edersin, Morgan. Open Subtitles من الإفضل أن تكون على) حق بخصوص هذا (مورجان
    Bununla ilgili Haklı olsan iyi edersin, Morgan. Open Subtitles من الإفضل أن تكون على) حق بخصوص هذا (مورجان
    haklı olmak pek de iyi hissettirmiyor. Open Subtitles شعور غير مريح , أن تكون على حق
    Çünkü sen hep haklı olmak zorundasın. Open Subtitles لأنك دائماً يجب أن تكون على حق
    Belki de haklısın. Gerçekten aptalca gözüküyor. Open Subtitles ربما تكون على حق إنها تبدو غبية
    Belki de haklısın. Open Subtitles ربما تكون على حق
    Haklı olduğun zaman senden nefret ediyorum. Open Subtitles أكره عندما تكون على حق
    Hiç söyleyesim gelmiyor ama Sabrina haklı olabilir. Open Subtitles أكرة أن أقولة ولكن سبرينا قد تكون على حق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus