"تلعبينها" - Traduction Arabe en Turc

    • oynuyorsun
        
    • Oynadığın
        
    Yanlış ata oynuyorsun benim küçük salağım. Open Subtitles إنها لعبة غادرة, تلك التي تلعبينها مغفلتي الصغيرة
    Benimle ne çeşit bir akıl oyunu oynuyorsun? Open Subtitles ما نوع الألعاب الغبيه التي تلعبينها معي ؟
    Ne tür iğrenç bir oyun oynuyorsun bilmiyorum ama bunun parçası olmak istemiyorum. Open Subtitles مهما كانت اللعبة التي تلعبينها فلا أريد بمشاركتكِ بها
    Oynadığın oyun çok tehlikeli bir hal alabilir. Open Subtitles تباً لها من لعبة لعبة حافة الهاوية الّتي تلعبينها.
    Oynadığın çok tehlikeli bir oyun küçük hanım. Open Subtitles ويشعرني بالغضب إنها العاطفة حيث أستطيع التعايش معها لعبة خطرة تلعبينها أيتها الشابة أنت ترى كل شيء لعبة " فكتوريا "
    Ne oyunu oynuyorsun böyle? Open Subtitles مانوع اللعبة التي تلعبينها على وجه التحديد؟
    Nasıl bir oyun oynuyorsun bilmiyorum ama yalan söylüyorsun. Open Subtitles لا اعرف ماهذه اللعبة التي تلعبينها ولكنك تكذبينِ
    Bana baya kapalı oynuyorsun gibi görünüyor da. Open Subtitles يبدو لي أنك تلعبينها وبسرية تامة
    Dört. Üç. Bir çeşit oyun mu oynuyorsun? Open Subtitles اهذه لعبة ما ، تلعبينها
    Tehlikeli bir oyun oynuyorsun. Open Subtitles هذه لعبة خطيرة التى تلعبينها
    Tehlikeli bir oyun oynuyorsun. Open Subtitles هذه لعبة خطيرة التى تلعبينها
    Uther'ın sevgili varisi rolünü çok iyi oynuyorsun. Open Subtitles أنت تلعبين كونك وصاية (أوثر)المحبوبة أنت تلعبينها جيداً
    -Nasıl bir oyun oynuyorsun sen? Open Subtitles ما نوع اللعبة التى تلعبينها ؟
    Şimdi hangi oyunu oynuyorsun? Open Subtitles ما اللعبة التي تلعبينها ؟
    Senin Oynadığın karakter,.. Open Subtitles الشخصية التي كنت تلعبينها
    Oynadığın oyun böyle, Helen. Open Subtitles (هذه اللعبة التي تلعبينها يا (هيلين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus