"تلفزيونيه" - Traduction Arabe en Turc

    • TV
        
    • televizyon
        
    Daha önce fiılm v ey a TV işinde çalıştın mı? Open Subtitles هل عملتى فى اى افلام او فى أعمال تلفزيونيه ؟
    Daha önce bir filmde, ya da bir TV dizisinde rol aldınız mı? Open Subtitles هل عملتى فى اى افلام او فى أعمال تلفزيونيه ؟
    Hayır, bu eteği TV'de yayınlanacak bir duruşmada giyemem. Open Subtitles لا، لا يمكنني إرتداء هذه التنوره لمحاكمه تلفزيونيه
    Buraya, bir televizyon programı için görüntü almaya gelmiştik. Open Subtitles لقد حضرنا لنعمل حلقه تلفزيونيه و هذا كل شئ.
    Bir televizyon programından bahsediyoruz, Amerika devletinden değil. Open Subtitles هذه قناة تلفزيونيه ناقله ليس مكتب الحكومه..
    O halde televizyon kanallarıyla hele de kaybedeceğimiz bir dava için savaşmanın neresi mantıklı? Open Subtitles ,إذا لماذا تسعى للاطاحه بقنوات تلفزيونيه خصوصاً في قضيه خاسره
    Shawn, ilk TV röportajının başarıyla geçmesi çok önemli. Open Subtitles الان شون هذا مهم جداٍ اول مقابلة تلفزيونيه انها النجاح
    Hiç. TV yemekleri falan yaptı. Open Subtitles وجبات عشاء تلفزيونيه فى الغالب
    Ben ciddi bir sanatçıyım. Bir TV karakteri değilim. Open Subtitles انا موسيقي جاد و لست شخصيه تلفزيونيه
    - Ben de TV yapımcısıyım. Open Subtitles -انا منتجة تلفزيونيه
    Brad Pitt ile bir televizyon reklamında yer almıştım. Open Subtitles وقدمت اعلانات تلفزيونيه مع براد بيت
    Demek şimdi televizyon röportajları yapıyorsun. Open Subtitles انتي تقومين بعمل مقابله تلفزيونيه الان
    televizyon kanallarına ne konuda baskı yapıyorlar? Open Subtitles وكيف يضغطون على قناة تلفزيونيه
    televizyon programı mı? Open Subtitles حلقه تلفزيونيه...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus